Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Démissionner
Démissionner d'un mandat
Démissionner pour juste motif
Ingénieure de maintenance industrielle
Intention de démissionner
Obligation de démissionner
Renoncer à ses fonctions
Renoncer à son mandat
Résigner ses fonctions
Se démettre
Se démettre de ses fonctions
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
équipement de contrôle et maintenance

Traduction de «démissionner maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician




démissionner pour juste motif

to withdraw on just and proper grounds


se démettre de ses fonctions [ renoncer à ses fonctions | résigner ses fonctions | démissionner | renoncer à son mandat ]

leave office








dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test and maintenance facility
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au-delà de cela, j'invite M. Dagenais à faire la chose respectable suivante: démissionner maintenant et se présenter contre moi dans la circonscription de Terrebonne—Blainville en 2015 pour que nous puissions vraiment avoir un débat d'idées.

In addition, I invite Senator Dagenais to do the right thing: resign right now and stand for election in my riding of Terrebonne—Blainville in 2015 so we can have a real debate.


P. considérant qu'il y a maintenant trois ans que Moubarak a démissionné, à la suite des manifestations de masse sur la place Tahrir et des soulèvements dans toute l'Égypte en faveur de réformes fondamentales du système politique, économique et social du pays, de la fin de la corruption et de la liberté complète, d'une démocratie digne de ce nom, du respect des droits de l'homme et de meilleures conditions de vie;

P. whereas it is now three years since Mubarak stepped down due to the massive demonstrations in Tahrir Square and the uprisings throughout Egypt calling for fundamental reforms of the country’s political, economic and social system, for an end to corruption, and for full freedom, true democracy, respect for human rights and better living conditions;


G. considérant qu'il y a maintenant deux ans que Hosni Moubarak a démissionné, à la suite des manifestations de masse de la place Tahrir et des soulèvements dans toute l'Égypte, demandant des réformes fondamentales dans le système politique, économique et social du pays, la fin de la corruption et la liberté complète, la démocratie véritable, le respect des droits de l'homme, de meilleures conditions de vie et un État laïque;

G. whereas it is now two years since Hosni Mubarak stepped down following the massive demonstrations in Tahrir Square and the uprisings throughout Egypt calling for fundamental reforms in the country’s political, economic and social system, for an end to corruption, and for full freedom, true democracy, respect for human rights, better living conditions and a secular state;


Les forces de l’opposition iranienne ont cruellement besoin de ce soutien et de cette solidarité, puisqu’elles voient maintenant les régimes tomber et les présidents démissionner dans d’autres pays du Moyen-Orient.

The opposition forces in Iran are in dire need of that support and solidarity now that they are seeing how regimes are falling and presidents resigning elsewhere in the Middle East.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre fera-t-il preuve de prudence en demandant à M. Reynolds de démissionner maintenant de son poste de président de campagne des conservateurs et en s'abstenant de tout contact avec lui?

Will the Prime Minister do the prudent thing and ask Mr. Reynolds to resign now as Conservative campaign chair and cease any contact with him?


Pourquoi a-t-il demandé à M. Crosbie de démissionner et qu'il n'a pas accepté du tout de tenir à ses propres paroles et de démissionner maintenant lui-même? L'hon. Don Boudria (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, la question de l'honorable député m'étonne un peu, compte tenu qu'il se souvient des événements lui-même.

Hon. Don Boudria (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member's question startles me a bit, since he is the one to have these recollections.


Va-t-il maintenant démissionner, son autorité ayant été sapée de cette manière?

Will he now resign, his authority having been undermined in this way?


Maintenant - qui sait pourquoi ? -, les anciens fonctionnaires de l'UCLAF ne sont plus bons et doivent être renvoyés pour conférer à un directeur de l'OLAF le droit de vie ou de mort sur des fonctionnaires qui ont bien travaillé. Comme le demande la commission du contrôle budgétaire, ces fonctionnaires devraient démissionner de l'OLAF, vu qu'ils faisaient partie de l'UCLAF et que l'UCLAF était parfaite aux yeux de certains, au point de nous faire destituer la Commission.

Now – for some strange reason – the former UCLAF officials are no longer in favour and we have to banish them and give an OLAF director the power to decide the life or death of these hard-working officials; upon the decree of the Committee on Budgetary Control, these officials have to leave OLAF, being originally from UCLAF and UCLAF was all that is wonderful for some people, to the extent that we forced the Commission to resign.


Dans son éditorial, le Star de Toronto dit que la vice-première ministre devrait démissionner maintenant pour aider à rétablir la confiance des Canadiens envers le système et faire face à ses électeurs immédiatement dans une élection partielle.

The Toronto Star in its editorial column states that the Deputy Prime Minister ``should quit now to help restore public faith in the system and face her voters in an immediate byelection''.


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, maintenant que le solliciteur général a démissionné et que le premier ministre a perdu sa couverture, maintenant que l'enquête de la Commission des plaintes du public est définitivement compromise, il faut qu'une enquête judiciaire indépendante permette de découvrir la vérité quant au rôle du premier ministre et de ses collaborateurs dans le fiasco de l'APEC.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, now that the solicitor general and the Prime Minister's cover are gone and now that the public complaints commission is hopelessly compromised, an independent judicial inquiry must be permitted to get to the truth about the role of the Prime Minister and his staff in the APEC fiasco.


w