Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démissionner
Démissionner d'un mandat
Démissionner pour juste motif
Intention de démissionner
Mettre fin à la mission
Obligation de démissionner
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Renoncer à ses fonctions
Renoncer à son mandat
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Résigner ses fonctions
Se démettre
Se démettre de ses fonctions
Se retirer de la mission

Traduction de «démissionner effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
démissionner pour juste motif

to withdraw on just and proper grounds






se démettre de ses fonctions [ renoncer à ses fonctions | résigner ses fonctions | démissionner | renoncer à son mandat ]

leave office






se retirer de la mission | mettre fin à la mission | démissionner

withdraw from the engagement | resign from the engagement


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]


revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seuls deux des quatre personnes dont les noms ont été révélés ont effectivement démissionné.

Only two of the four whose names were revealed have effectively resigned.


J’ai effectivement dit qu’Art Eggleton, qui a été mêlé à un scandale et forcé de démissionner, a été récompensé.

I did say that Art Eggleton, who was embroiled in a scandal and forced to resign from office, was rewarded.


Environ 25 p. 100 d'entre eux ont effectivement démissionné, ce qui nous a amené à lancer un processus de recrutement.

About 25% of them did resign, so we started a recruitment process.


Cela est inacceptable. La ministre a effectivement démissionné par suite des allégations relatives à M. Harjit Singh (0910) Dans son rapport, M. Shapiro trouve que la ministre n’a pas mal agi dans ce cas.

This is unacceptable. the minister did indeed resign as a result of the allegations relating to Mr. Harjit Singh (0910) Mr. Shapiro's report finds that the minister did not act improperly in this case; however, what about the other cases?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai effectivement dit au président de la Commission qu’il devrait démissionner s’il envisageait de se présenter aux élections du Parlement européen.

I did indeed say to the President of the Commission that he ought to resign if ever he decided to stand in the elections to the European Parliament.


Le sénateur Di Nino: Honorables sénateurs, si les allégations de cette jeune femme sont véridiques, si elle a effectivement fait appel à ces ministres et si, comme on nous l'a dit, ils lui ont répondu qu'ils ne pouvaient rien faire, le leader du gouvernement pourrait-il leur faire part, en termes énergiques, de notre volonté de les voir démissionner?

Senator Di Nino: Honourable senators, if the allegations of this young lady are true, and if in effect she did go to any and all of these ministers, and if, as we have been told, they told her they could do nothing about it, will the Leader of the Government relay to those ministers our strong message that they should resign?


Pourtant, on a vu une ministre de cette Chambre qui a été forcée de démissionner ou qui s'est sentie forcée de démissionner, la vice-première ministre, qui avait pourtant bel et bien dit que si la TPS n'était pas abolie, elle allait démissionner (1530) Effectivement, elle l'a fait, et elle est revenue.

But we have seen a minister in this House, the Deputy Prime Minister at that, who was forced to resign or felt she had to resign because she had stated that if the GST was not abolished, she would resign (1530) She did resign, and she was re-elected.


w