Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission
Démission d'office
Démission forcée
Holocène
Le Canada
Par démission volontaire ou d'office
Post-Glaciaire
Post-glaciaire
Postglaciaire
Période holocène
Période post-glaciaire
Période postglaciaire
Période récente
Réaction de démission
Réaction de démissions en cascade
Réaction de démissions en chaîne
Récent
Résignation
époque holocène
époque post-glaciaire
époque postglaciaire

Vertaling van "démission récente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réaction de démissions en chaîne [ réaction de démissions en cascade | réaction de démission ]

giving-up/given-up complex [ given-up attitude ]


doctrine de l'allégation anticipée de fabrication récente | théorie de l'allégation anticipée de fabrication récente | théorie de l'allégation prévisible de fabrication récente

doctrine of anticipated recent fabrication


démission forcée | démission d'office

forced resignation | imposed resignation


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

Cutaneous yaws, less than five years after infection Early yaws (cutaneous) (macular) (maculopapular) (micropapular) (papular) Framboeside of early yaws


Holocène [ période holocène | époque holocène | Récent | période récente | période postglaciaire | période post-glaciaire | époque postglaciaire | époque post-glaciaire | Post-Glaciaire | Post-glaciaire | Postglaciaire ]

Holocene [ Holocene epoch | Holocene period | Recent | recent | Recent epoch | Postglacial period | postglacial period | post-glacial period | Post-glacial | Postglacial ]


Le Canada : La revue annuelle de conditions actuelles et des progrès récents [ Le Canada | Le Canada : La 51e revue des conditions actuelles et des progrès récents ]

Canada Handbook: the annual handbook of present conditions and recent progress [ Canada Handbook | Canada Handbook: The 51st handbook of present conditions and recent progress ]


par démission volontaire ou d'office

when he resigns or is compulsorily retired


démission

relinquish office | resignation | resignation from office




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, je voudrais ce soir parler de l'échec de la stratégie axée sur la diplomatie discrète que le gouvernement a appliquée pour tenter de régler le différend concernant le Traité sur le saumon du Pacifique et la démission récente du négociateur en chef du Canada, l'intransigeant et très respecté Yves Fortier.

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, I would like to focus my attention this evening on the government's failed strategy of quiet diplomacy to resolve the Pacific salmon treaty dispute and the recent resignation of Canada's tough talking and well respected chief negotiator, Yves Fortier.


19. réitère son appel en faveur d'une véritable unité palestinienne, qui est un élément essentiel du processus de paix au Proche-Orient; déplore les récents revers essuyés dans le processus de réconciliation palestinienne, après le remaniement partiel du gouvernement de consensus national à la fin du mois de juillet 2015; prend acte de l'annonce par le président Mahmoud Abbas de sa démission en tant que chef de l'Organisation de libération de la Palestine, avec un certain nombre de membres du Comité exécutif de l'OLP; réitère son a ...[+++]

19. Reiterates its call for genuine Palestinian unity, which is an essential part of the Middle East peace process; regrets the recent setbacks in the Palestinian reconciliation process, following the partial reshuffle of the national consensus government in late July 2015; notes President Mahmoud Abbas’ announcement about his stepping down as head of the Palestinian Liberation Organisation, along with a number of members of the PLO Executive Committee; reiterates its call for presidential and parliamentary elections in Palestine, which should strengthen the democratic legitimacy of the Palestinian political leadership, contribute to ...[+++]


H. considérant que le TFG somalien s'est trouvé incapable, ces quatre dernières années, de mettre en place un gouvernement ayant une large assise; qu'en raison de la démission récente du Président Abdullahi, il existe un réel danger que les factions rivales reprennent les combats,

H. whereas the TFG of Somalia has failed over four years to create a broad-based government; whereas as a result of President Abdullahi's recent resignation there is a real danger that rival factions may start fighting again,


H. considérant que le TFG somalien s'est trouvé incapable, ces quatre dernières années, de mettre en place un gouvernement ayant une large assise; qu'en raison de la démission récente du Président Abdullahi, il existe un réel danger que les factions rivales reprennent les combats,

H. whereas the TFG of Somalia has failed over four years to create a broad-based government; whereas as a result of President Abdullahi's recent resignation there is a real danger that rival factions may start fighting again,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que le gouvernement fédéral de transition de Somalie s'est trouvé incapable, ces quatre dernières années, de mettre en place un gouvernement ayant une large assise; qu'en raison de la démission récente du Président Abdullahi, il existe un réel danger que les factions rivales reprennent les combats;

H. whereas the Transitional Federal Government (TFG) of Somalia has failed over four years to create a broad-based government; whereas as a result of President Abdullahi's recent resignation there is a real danger that rival factions may start fighting again,


24. se félicite des récentes déclarations du président russe Medvedev au sujet des soulèvements qui se sont produits dans les pays arabes et en particulier de la crise libyenne, se joignant à l'appel à la démission lancé à Kadhafi et à son gouvernement; relève avec intérêt que la Russie a envoyé un émissaire à Benghazi et prie instamment la Russie d'œuvrer aux côtés de l'Union afin de trouver une solution à ce conflit;

24. Welcomes the recent statements by the Russian President Medvedev with regard to the upheaval in the Arab countries and in particular to the Libyan crisis, joining the call for Gaddafi and his government to step down; notes with interest the fact that Russia sent an envoy to Benghazi and urges Russia to work side-by-side with the EU with the aim to find a solution to the conflict;


Les ministres sont convenus à l'unanimité de proposer M.Caio KOCH-WESER, actuellement secrétaire d'État au ministère des finances de l'Allemagne, comme candidat de l'UE pour le poste de directeur général du FMI qui est à pourvoir à la suite de la récente démission de M. Michel Camdessus.

Ministers unanimously agreed to present Mr Caio KOCH-WESER, currently State Secretary at the Ministry of Finance of Germany, as EU candidate for the post of Managing Director of the IMF to be filled following the recent resignation of Mr Michel Camdessus.


Je souligne en particulier la démission récente de Sheila Copps, l'ancienne vice-première ministre qui cherche actuellement à se faire réélire dans la circonscription de Hamilton-Est.

I point in particular to the recent resignation of Sheila Copps, the former Deputy Prime Minister who is now pursuing re-election in Hamilton East.


On n'a qu'à se rappeler, et c'est un passé tout à fait récent, qu'au cours des semaines qui viennent de passer, pendant en fait deux semaines, le Bloc québécois ainsi que le Parti réformiste ont demandé la démission du ministre du Patrimoine, parce qu'il est intervenu auprès du CRTC afin de favoriser les gens de son propre comté.

Just think back to recent events; these past few weeks, in fact during two weeks, the Bloc Quebecois and the Reform Party have been asking for the resignation of the heritage minister for having interceded with the CRTC on behalf of his constituents.


Je veux vous parler de la démission récente de deux membres importants du cabinet du président Karzaï : le ministre de l'Intérieur et le ministre du Renseignement.

I want you to talk about the resignation recently of two important members of President Karzai's cabinet: the Minister of the Interior and the Minister of Intelligence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démission récente ->

Date index: 2023-10-30
w