Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démarquez-vous de vos concurrents

Traduction de «démarquez-vous de vos concurrents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Démarquez-vous de vos concurrents

Stand Out From Your Competitors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme Canadien, et Canadien Régional également vous concurrençaient à l'époque, si on les laissait continuer comme par le passé et si elles faisaient faillite, vous n'auriez plus de concurrence, et vous deviendriez alors un monopole en desservant exactement les mêmes destinations que vos concurrents avant qu'ils ne fassent faillite.

There's a possibility that if Canadian and Canadian Regional too, being competitive with you at the time, were simply allowed to continue as they were and go bankrupt and your competition would be wiped out, then you would be in a position to have a monopoly, providing services for the very same destinations where your competitors used to exist prior to going bankrupt.


Nous continuerons de vous informer sur les importantes décisions de politique se rapportant à la concurrence et nous nous efforcerons d’aborder vos demandes dans notre réponse à votre résolution, soit dans le prochain rapport sur la politique de concurrence, soit sur une base ponctuelle, comme M. Bütikofer et d’autres députés l’ont demandé.

We will continue to inform you about important policy decisions relating to competition and will endeavour to address your requests in our response to your resolution, either in the next Report on Competition Policy or on an ad hoc basis, as requested by Mr Bütikofer and other Members.


Vous nous avez annoncé un livre blanc, vous nous avez annoncé un étude d’impact: cette fois encore, nous examinerons vos propositions dans un esprit de contribution, avec la volonté d’améliorer, grâce à ces propositions, la capacité du droit de la concurrence à s’adresser aux préoccupations des citoyens et à répondre à ce qu’ils peuvent normalement attendre d’une juste application du droit de la concurrence.

You have announced to us a White Paper, and you have announced to us an impact study: once again, we shall examine your proposals with the aim of helping you, with the desire to make competition law better able, by way of these proposals, to address Europeans’ concerns and to fulfil what they might normally expect from a just application of competition law.


C’est pour cette raison que je vous demande de vous en tenir à ce que vous avez déclaré dans vos orientations stratégiques et à ce que vous nous avez présenté, avec Mme Wallström et M. Verheugen, dans la stratégie de Lisbonne, laquelle émet les principes suivants: davantage de flexibilité et de concurrence, certes, mais également un engagement durable en faveur des structures sociales, qui constituent le plus grand succès de l’Europe.

For this reason, I ask you to stand by what you said in your strategic guidelines and what you presented to us, together with Mrs Wallström and Mr Verheugen, in the Lisbon strategy, which formulates these very principles: greater flexibility and more competition, certainly, but also an enduring commitment to the social structures that are Europe’s greatest achievement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous savez que notre groupe des Verts a loyalement soutenu vos efforts dans la défense des consommateurs contre les pratiques abusives des monopoles; mon rapport sur la concurrence 2001 en témoigne.

You are aware that our group, the Greens, has loyally supported your efforts to defend consumers against the abusive practices of monopolies. My report on competition in 2001 bears witness to that fact.


S'il faut aller plus loin - et j'ai l'impression, après ce que vous avez dit, et je partage une grande partie de vos inquiétudes, que c'est le cas - je tiens à dire que je suis prête à aller plus loin que ce qu'envisage la proposition actuelle en matière d'aides d'État aux ports et sur la concurrence entre ports.

And if it is necessary to go further – and I have the impression from what you have said, and I share many of your concerns, that this is the case – I must say that I am prepared to go further than the provisions of the current proposal in the fields of State aid to ports and competition between ports.


En simplifiant au maximum, si vous êtes une entreprise, votre intérêt est de maximiser les profits - il n'y a rien de mal à cela. Une façon de le faire, si vous le pouvez, est de vous rendre de plus en plus indispensable à vos clients, par exemple en absorbant vos concurrents, en vous répartissant le marché ou en les excluant de celui-ci.

One way of doing this, if you can, is to make yourself more and more indispensable to your customers, for example by swallowing up competitors, by carving up the market with them, or by driving them out of business.


J'ai écouté vos explications, en particulier sur les motifs pour lesquels vous pourriez annuler les accords commerciaux avec des tiers qui sont vos concurrents, mais je ne parviens pas à comprendre pourquoi une compagnie qui se trouve dans une telle situation financière renoncerait à des millions de dollars de recettes par an en supprimant, par exemple, les services de manutention au sol fournis a une autre compagnie qui, pour l'essentiel, peut être en concurrence avec Air Canada, mais n'est pas véritablement en concurrence avec Canad ...[+++]

I have listened to your explanations, particularly for the reasons you would cut third-party commercial agreements to your competitors, but I fail to see where a company that is in a financial position would walk away from millions of dollars a year of income by removing, say, ground handling services for a company that, for the most part, is not competing with Canadian. It may be competing with Air Canada, but it's certainly not really competing with Canadian Airlines.


Pouvez- vous me donner une bonne raison pour laquelle le gouvernement ne devrait pas donner suite à certaines des recommandations formulées par le commissaire à la concurrence et ouvrir totalement le marché à vos concurrents en encourageant tout le monde, même les compagnies étrangères, à accroître la concurrence?

Open Skies Agreement that is in place. Can you give me one good reason why the government should not fulfil some of the recommendations by the competition commissioner and completely open the market for competition against you by encouraging anybody, even foreign ownership rules, to increase competition?


On vous récompensera plutôt pour les ventes de billets pour des vols intérieurs d'Air Canada pourvu que la croissance de la vente de vos billets à destination des États-Unis et de l'étranger soit positive si on la compare à celle de vos concurrents.

You will instead be rewarded for your Air Canada Domestic revenues providing that your revenue growth for U.S.A. and International combined is positive to your peer group.




D'autres ont cherché : démarquez-vous de vos concurrents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarquez-vous de vos concurrents ->

Date index: 2025-05-15
w