Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quand doit s'inscrire une personne?

Traduction de «démarche doit s’inscrire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand doit s'inscrire une personne?

When a Person is Required to Apply to be Registered
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. est conscient du fait que des échanges et des investissements responsables et durables – associant notamment l'Union – peuvent aider le Myanmar / la Birmanie dans ses efforts engagés contre la pauvreté et permettre aux mesures de bénéficier à une plus large frange de la population; fait toutefois observer que cette démarche doit s'inscrire dans un cadre favorisant la mise en œuvre des normes les plus élevées en matière d'intégrité et de responsabilité sociale des entreprises, comme le prévoient les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, les principes directeurs des Nations ...[+++]

18. Acknowledges that responsible and sustainable trade and investment – including with and from the Union – can support Myanmar/Burma ’s efforts to fight poverty and to ensure that measures benefit broader sections of the population; notes, however, that this has to be done by promoting implementation of the highest standards of integrity and corporate social responsibility, as laid out in the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, the UN Guiding Principles on Business and Human Rights and the EU’s own ‘strategy 2011-14 for ...[+++]


13. est conscient du fait que des échanges et des investissements responsables et durables – associant notamment l'Union – peuvent aider la Birmanie / le Myanmar dans ses efforts engagés contre la pauvreté et permettre aux mesures de bénéficier à une plus large frange de la population; fait toutefois observer que cette démarche doit s'inscrire dans un cadre favorisant la mise en œuvre des normes les plus élevées en matière d'intégrité et de responsabilité sociale des entreprises, comme le prévoient les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, les principes directeurs des Nations ...[+++]

13. Acknowledges that responsible and sustainable trade and investment – including with and from the Union – can support Burma/Myanmar’s efforts to fight poverty and to ensure that measures benefit broader sections of the population; notes, however, that this has to be done by promoting implementation of the highest standards of integrity and corporate social responsibility, as laid out in the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, the UN Guiding Principles on Business and Human Rights and the EU’s own ‘strategy 2011‑14 for C ...[+++]


C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu'en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l'Inde pourrait devenir l'économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu'en 2050, la Chine, les États-Unis et l'Inde pourraient représenter ensemble 50 % de l'économie mondiale; considérant que l'UE pourrait atteindre un niveau globalement comparable à l'un de ces pays si elle agiss ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world's largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together represent 50% of the world's economy; whereas the EU could be of a broadly comparable scale to any of these countries if it acts as a singl ...[+++]


C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu’en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l’Inde pourrait devenir l’économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu’en 2050, la Chine, les États-Unis et l’Inde pourraient représenter ensemble 50 % de l’économie mondiale; considérant que l’UE pourrait atteindre un niveau globalement comparable à l’un de ces pays si elle agissa ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together represent 50% of the world’s economy; whereas the EU could be of a broadly comparable scale to any of these countries if it acts as a single ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce coût doit être évalué et les solutions pour le réduire doivent s'inscrire dans une démarche globale", a déclaré M. Coulon.

This cost must be evaluated and reduced by a comprehensive policy action", said Mr Coulon.


L’intensification de la lutte contre les discriminations et les comportements racistes, notamment ceux qui touchent plus particulièrement les Roms, doit s’inscrire dans une démarche volontaire dans chaque État membre.

Stepping up the fight against discrimination and racism, including those forms affecting Roma people, must be part of a strong approach in each Member State.


15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations économiques comme une arme politique; souligne que ces démarches devraient s'inscrir ...[+++]

15. Calls upon Council and Commission to prevent Russia from abusing the situation in Georgia; notes that, although there is no clear evidence whether the Georgian Government's accusations that Russia is deploying additional troops in Abkhazia are true, the Council and Commission have to make it very clear to Russia that such steps would be considered absolutely intolerable; furthermore urges the Council and Commission to call upon Russia to change its overall approach towards Georgia and stop using economic relations as a political weapon; stresses that such steps should be part of a more decisive EU policy towards its Eastern neighbourhood which should not reject cooperation with Russia, but on the contrary offer it wherever possible ( ...[+++]


Partant de ce fait, notre niveau d'intervention doit s'inscrire dans une démarche intégrée.

Given this fact, our level of response must be part of an integrated approach.


Par ailleurs, cette démarche doit s'inscrire à l'intérieur du secteur public, et non à l'intérieur du secteur des organismes de bienfaisance.

Or this needs to be within the larger public sector, not the charitable sector.


Le gouvernement doit donc donner son appui à ce secteur d'activités, que ce soit par des programmes ou par la promotion d'initiatives qui encouragent le secteur privé à s'inscrire dans une démarche de développement durable.

The government must give its support to this sector, either by implementing programs or by promoting initiatives to encourage the private sector to adopt a sustainable development approach.




D'autres ont cherché : quand doit s'inscrire une personne     démarche doit s’inscrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarche doit s’inscrire ->

Date index: 2023-08-22
w