Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Commission de démarcation des frontières
Courant de démarcation
Courant de lésion
De panique
Délimitation
Démarcation
Etat
Frontière
IEBL
Ligne de barrage
Ligne de délimitation
Ligne de démarcation
Ligne de démarcation de voie
Ligne de démarcation entre les entités
Ligne de démarcation interentités
Ligne frontière
Limite
Paiement à la démarcation
Plan de démarcation
Potentiel de démarcation
Potentiel de lésion
Programme d'audit de démarcation
Programme de vérification de démarcation
Salaire à la démarcation

Vertaling van "démarcation aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible




ligne de démarcation entre les entités | ligne de démarcation interentités | IEBL [Abbr.]

Inter-Entity Boundary Line | IEBL [Abbr.]


potentiel de lésion | potentiel de démarcation | courant de démarcation | courant de lésion

injury potential | demarcation potential | demarcation current | current of injury


salaire à la démarcation | paiement à la démarcation

portal-to-portal pay | collar-to-collar pay


programme d'audit de démarcation [ programme de vérification de démarcation ]

cut-off audit program


frontière [ limite | délimitation | démarcation | ligne frontière | ligne de démarcation | ligne de délimitation | ligne de barrage ]

boundary [ limit | border | boundary line ]


Commission de démarcation des frontières [ Commission de démarcation de la frontière entre l'Iraq et le Koweit ]

Boundary Demarcation Commission [ Iraq-Kuwait Boundary Demarcation Commission ]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


ligne de démarcation de voie

lane mark off line | lane mark-off line
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Russie devrait aussi être incitée à finaliser ses accords de démarcation frontalière avec l'Estonie et la Lettonie et à faire avancer ses négociations avec la Lituanie.

Russia should also be encouraged to finalise its border demarcation agreements with Estonia and Latvia and to progress its negotiations with Lithuania.


Nous n'avons pas une ligne de démarcation aussi nette. Par conséquent, lorsqu'une personne partisane contrôle les deniers publics — qu'il s'agisse du président du Conseil du Trésor ou du ministre des Finances —, il est encore plus important de pouvoir fournir au public de vrais renseignements en temps réel, afin qu'il puisse s'y fier et savoir ce qu'on fait de son argent.

We do not have the same airtight separation, so it is even more important when we have a partisan person controlling it, whether it is treasury or whether it is finance, to be able to give real information in real time to the public so that they can rely on it and know what is happening with their money.


COMMENÇANT à l’intersection de l’axe de la bande 06-24 avec l’axe de la bande 12-30; DE LÀ, nord quarante-quatre degrés quarante-neuf minutes est (N. 44° 49′ E) le long de l’axe de la bande 06-24, sur une distance de deux mille (2 000) pieds, jusqu’à un point; DE LÀ, nord quarante-cinq degrés onze minutes ouest (N. 45° 11′ O) sur une distance de sept cent cinquante (750) pieds, jusqu’à un point dorénavant désigné comme point de référence de l’aéroport, ledit point de référence de l’aéroport se trouvant aussi à une distance de mille huit cent quatre-vingt-dix-neuf pieds et un dixième (1 899,1) mesurée le long d’une ligne relevée à sud v ...[+++]

BEGINNING at the intersection of the centre line of strip 06-24 with the centre line of strip 12-30; THENCE North forty-four degrees forty-nine minutes East (N. 44°49′ E) along the centre line of strip 06-24 a distance of two thousand feet (2,000′) to a point; THENCE, North forty-five degrees eleven minutes West (N. 45°11′ W) a distance of seven hundred and fifty feet (750′) to a point henceforth designated as the airport reference point, said airport reference point being also at one thousand eight hundred and ninety-nine feet and one tenth (1,899.1′) measured along a line having a bearing of South twenty-one degrees seven minutes Wes ...[+++]


Le Monténégro doit aussi veiller au suivi adéquat des recommandations du BIDDH de l'OSCE concernant sa législation électorale, formulées de longue date, et tracer une démarcation claire et largement acceptée entre les intérêts publics et les intérêts partisans.

Montenegro also needs to ensure an adequate follow-up to the long-standing OSCE/ODIHR recommendations on its election legislation and establish a clear, broadly-accepted delineation between public and party interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous suis particulièrement reconnaissant de l’avoir fait une nouvelle fois en ce jour. Compte tenu de la nécessité de tracer des lignes de démarcation aussi nettes et distinctes que possible entre les fonctions des différentes institutions européennes, les considérations figurant dans votre lettre adressée à notre président, M. Borrell, pourraient bien nous amener à un résultat satisfaisant.

Since we should try to draw the demarcation lines between the functions of the different European institutions as sharply and distinctly as possible, the deliberations on your letter to our President, Mr Borrell, may well bring us to a satisfactory outcome.


Les modifications introduites dans le texte visent à le rendre plus strict et à définir plus clairement le type de mesures et la portée de ces mesures, l'objectif étant, dans certains cas, de tracer une ligne de démarcation aussi claire que possible entre les interventions de la Communauté et l'action dans le cadre de la PESC.

The changes introduced to the text aim at tightening up the text and defining more clearly the type of measures and the scope of such measures, in some cases with a view to drawing as clear a demarcation as possible between Community interventions and CFSP action.


4. estime qu'au vu des caractéristiques particulières du sport, la Commission doit envisager, après consultation des parties concernées et du Parlement, d'adopter une interprétation afin de clarifier l'ensemble de la question du rapport entre le droit communautaire et les "règles sportives" qui ne ressortissent pas à ce droit et les secteurs dans lesquels s'applique le droit communautaire, notamment pour ce qui est de la démarcation entre les aspects liés à l'organisation qui relèvent de ce droit, et les règles qui n'en relèvent pas, en tenant compte aussi des princ ...[+++]

4. Considers that, in view of the unique characteristics of sport, the Commission should consider, after consulting the various interests concerned and Parliament, the adoption of interpretative guidelines designed to clarify the whole question of the relationship between Community law and "sporting rules" that do not fall within the remit of that law and the area to which that law applies, in particular the demarcation between those aspects of the organisation of sport which are subject to that law and those rules which are not, having regard also to the principles of subsidiarity and proportionality, and bearing in mind that sporting r ...[+++]


Il faut aussi tenir compte de la structure et des pratiques de l'industrie ainsi que de la réglementation et, honnêtement, des vagues démarcations qui existent maintenant entre des secteurs des télécommunications et de la radiodiffusion qui étaient autrefois nettement distincts.

Consider also the structure and practices of the industry and the regulation of policy and, quite frankly, the blurred lines between the formerly separate areas of telecommunications and broadcasting.


Mais nous devons faire en sorte aussi que nos nouvelles frontières ne deviennent pas des nouvelles lignes de démarcation entre la pauvreté et la prospérité en Europe.

But we also have to ensure that our new borders do not become the new dividing lines between poverty and prosperity in Europe.


Un argument plus restreint, mais fortement appuyé que l'on a fait valoir devant notre comité, c'était que les circonscriptions urbaines s'accroissent si rapidement qu'elles deviennent elles aussi impossibles à gérer pour les députés qui les représentent. Il était assez étrange de voir des députés urbains et ruraux proposer deux versions différentes de l'article 19 du projet de loi et qui visaient deux objectifs opposés, alors qu'ils espéraient, dans les deux cas, pouvoir protéger leur territoire respectif (1525) Ce qui ressort d'abord et avant tout, c'est l'effort que déploient les députés pour ne pas se retrouver au premier plan des nég ...[+++]

It was rather odd to see urban and rural members arguing for two different clauses in section 19 of the bill which were at counter purposes to each other, both hoping they would be able to protect their own turf (1525) What this points out more than anything else is the importance of members not being on the front lines of negotiations when boundary lines are being drawn.


w