Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Anthropophobie Névrose sociale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Démantèlement
Démantèlement automatique des écarts monétaires
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des barrières aux échanges
Démantèlement des barrières commerciales
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement des obstacles au commerce
Démantèlement des obstacles aux échanges
Démantèlement des obstacles commerciaux
Démantèlement télécommandé
Démantèlement à distance
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction

Traduction de «démantèlement social » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
démantèlement des obstacles au commerce [ démantèlement des obstacles aux échanges | démantèlement des obstacles commerciaux | démantèlement des barrières commerciales | démantèlement des barrières aux échanges ]

dismantling of trade barriers


ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

dismantling manager | dismantling planner | disassembly planner | dismantling engineer


démantèlement à distance | démantèlement télécommandé

remote dismantling


démantèlement automatique des écarts monétaires | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs

automatic dismantling of negative monetary gaps


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

nuclear power plant disposal


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis


Réunion internationale sur le rôle des religions et des institutions religieuses dans le démantèlement de l'apartheid

International Meeting on the Role of Religion and Religious Institutions in Dismantling Apartheid


Le démantèlement des obstacles au commerce électronique mondial

Dismantling the Barriers to Electronic Commerce


démantèlement

dismantling | take out of commission | decommissioning | plant decommissioning


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

children's services practitioner | social worker (child care) | child care social worker | social worker (looked after children)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Les objectifs de l'Union européenne, en tant que membre de la communauté internationale, en ce qui concerne l'Afghanistan devraient être d'aider le gouvernement afghan à éliminer la culture du pavot servant à la fabrication d'opium et à démanteler les réseaux, de mettre fin à la dépendance économique et sociale vis-à-vis des opiacés et de réduire la demande d'opiacés et d'autres drogues en Afghanistan et dans tout le Sud-Ouest de l'Asie.

* The goals of the European Union, as part of the wider international community, in relation to Afghanistan should be to assist the Afghan Government to eliminate opium poppy cultivation and to dismantle networks, to end the economic and social dependence on opiates and to reduce demand for opiates and other drugs within Afghanistan and throughout the South West Asia region.


Parmi les conséquences sociales figurent le démantèlement potentiel des communautés et la concurrence entre les biocarburants et la production de denrées alimentaires.

Social effects concern potential dislocation of communities and competition between biofuel and food production.


L’article 6 du règlement (CE) no 968/2006 de la Commission (2) prévoit la possibilité de prolonger, jusqu’au 30 septembre 2011 au plus tard, la période fixée pour le démantèlement des installations de production et la mise en conformité avec les exigences sociales et environnementales visées à l’article 3, paragraphe 3, point c), et à l’article 3, paragraphe 4, point c), du règlement (CE) no 320/2006.

Article 6 of Commission Regulation (EC) No 968/2006 (2) provides that the period for dismantling production facilities and for complying with the social and environmental commitments referred to in Article 3(3)(c) and Article 3(4)(c) of Regulation (EC) No 320/2006 may be extended until 30 September 2011 at the latest.


L'opinion publique internationale s'est émue de ces carences manifestes et de l'absence d'une filière de démantèlement socialement et écologiquement acceptable, et le débat a été porté au niveau politique.

These obvious deficiencies and the failure to provide for socially and environmentally sustainable ship dismantling have alerted the international public and created political momentum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 19 novembre 2008 intitulée «Une stratégie de l’Union européenne pour l’amélioration des pratiques de démantèlement des navires» [COM(2008) 767 final – Non publié au Journal officiel].

Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions of 19 November 2008 - An EU strategy for better ship dismantling [COM(2008) 767 final – Not published in the Official Journal].


Ce livre vert lance une consultation sur le démantèlement des navires, afin de déterminer quelles sont les mesures les plus appropriées pour promouvoir un démantèlement écologiquement et socialement viable.

This Green Paper launches a consultation on ship dismantling to identify the most appropriate measures to promote environmentally and socially sustainable dismantling.


Naturellement, c’est là que les dockers, et pas simplement les dockers, mais également les entreprises de manutention de l’ensemble de l’Europe, ont compris que l’on voulait actuellement faire de la concurrence par le biais d’un dumping social, c’est-à-dire en recourant au démantèlement social de toute une profession, qu’elle soit publique ou privée.

Naturally, that is how dock workers – and not simply dock workers but also dock work companies throughout Europe – have realised that the desire was now to engage in competition through social dumping, that is to say by resorting to the social break-up of an entire profession, whether it be public or private.


Parmi les conséquences sociales figurent le démantèlement potentiel des communautés et la concurrence entre les biocarburants et la production de denrées alimentaires.

Social effects concern potential dislocation of communities and competition between biofuel and food production.


Au niveau des objectifs également, j'estime que nos conceptions se rejoignent largement, en ce qui concerne notamment la nécessité de garantir la flexibilité du marché du travail sans imposer un démantèlement social superflu pour les salariés, les travailleurs.

Also in terms of the objectives, I believe that we have achieved broad consensus, especially as regards flexibility on the labour markets, without subjecting the workforce – the employees – to any unnecessary dismantling of their social protection.


* Les objectifs de l'Union européenne, en tant que membre de la communauté internationale, en ce qui concerne l'Afghanistan devraient être d'aider le gouvernement afghan à éliminer la culture du pavot servant à la fabrication d'opium et à démanteler les réseaux, de mettre fin à la dépendance économique et sociale vis-à-vis des opiacés et de réduire la demande d'opiacés et d'autres drogues en Afghanistan et dans tout le Sud-Ouest de l'Asie.

* The goals of the European Union, as part of the wider international community, in relation to Afghanistan should be to assist the Afghan Government to eliminate opium poppy cultivation and to dismantle networks, to end the economic and social dependence on opiates and to reduce demand for opiates and other drugs within Afghanistan and throughout the South West Asia region.


w