Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démantèlement
Démantèlement automatique des écarts monétaires
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des barrières aux échanges
Démantèlement des barrières commerciales
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement des obstacles au commerce
Démantèlement des obstacles aux échanges
Démantèlement des obstacles commerciaux
Démantèlement télécommandé
Démantèlement à distance
Gérer la maîtrise des obstacles
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
Obstacle d'ordre administratif
Obstacle de nature administrative
Obstacle droit
Obstacle en hauteur
Obstacle haut
Obstacle qui relève des pratiques administratives
Obstacles administratifs

Traduction de «démantèlement des obstacles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
démantèlement des obstacles au commerce [ démantèlement des obstacles aux échanges | démantèlement des obstacles commerciaux | démantèlement des barrières commerciales | démantèlement des barrières aux échanges ]

dismantling of trade barriers


Le démantèlement des obstacles au commerce électronique mondial

Dismantling the Barriers to Electronic Commerce


ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

dismantling manager | dismantling planner | disassembly planner | dismantling engineer


démantèlement à distance | démantèlement télécommandé

remote dismantling


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

nuclear power plant disposal


démantèlement automatique des écarts monétaires | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs

automatic dismantling of negative monetary gaps


obstacles administratifs [ obstacle qui relève des pratiques administratives | obstacle d'ordre administratif | obstacle de nature administrative ]

administrative barrier


obstacle droit | obstacle en hauteur | obstacle haut

high obstacle | straight obstacle


démantèlement

dismantling | take out of commission | decommissioning | plant decommissioning


rer la maîtrise des obstacles

handle airport temporary structure applications | supervise obstacle control | ensure that temporary structures do not adversely impact airport operations | manage obstacle control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union devra aussi poursuivre le démantèlement des obstacles auxquels se heurte le développement d'un marché intérieur des télécommunications et s'assurer de la disponibilité d'un réseau à bande large protégé dans toutes les régions, en prenant garde tout spécialement au risque d'une fracture numérique entre les zones urbaines, d'une part, et les zones rurales et éloignées, d'autre part.

The Union will also need to pursue its efforts to remove the barriers hindering the development of an Internal Market for telecommunications and to ensure the availability of a secure broadband network infrastructure in all regions, devoting particular attention to the risk of digital divide between urban and remote and rural areas.


Lutter contre les stéréotypes et démanteler les obstacles rencontrés par les femmes pour atteindre les plus hauts niveaux du troisième cycle universitaire et dans la recherche – surtout dans certaines filières et aux postes de direction – peut permettre de libérer des talents inexploités.

Tackling stereotyping and dismantling the barriers still faced by women in reaching the highest levels in post-graduate education and research – especially in certain disciplines and in leadership positions – can liberate untapped talent.


Par exemple, un marché intérieur plus complet dans le domaine des services et une coopération plus systématique en matière de réglementation avec les principaux pays tiers faciliteront le commerce international des services et le démantèlement des obstacles derrière la frontière.

As an illustration, a more complete internal market for services and more systematic regulatory cooperation with major third countries will facilitate international trade in services and the dismantling of behind-the-border barriers.


Les zones de libre‑échange complet et approfondi prévoient le démantèlement progressif des obstacles au commerce et visent à la convergence des réglementations dans des domaines qui ont une incidence sur les échanges commerciaux, notamment les règles sanitaires et phytosanitaires, le bien-être des animaux, les douanes et les procédures aux frontières, ainsi que la concurrence et les marchés publics.

DCFTAs provide for the gradual dismantling of trade barriers and aim for regulatory convergence in areas that have an impact on trade, in particular sanitary and phytosanitary rules (SPS), animal welfare, customs and border procedures, competition and public procurement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle continuera à poursuivre des objectifs ambitieux en matière de commerce et d’investissement[49], dans un esprit de réciprocité et de bénéfice mutuel et à soutenir la mise en place d’un programme d’application complet, centré notamment sur l’accès au marché, le démantèlement des obstacles, l’ouverture des marchés publics, l’application efficace des règles commerciales (par exemple liées aux subventions), les meilleures normes de protection en matière d’investissements internationaux et la pleine protection des droits de propriété intellectuelle.

The Commission will continue to push for an ambitious trade and investment agenda[49], in a spirit of reciprocity and mutual benefit as well as a comprehensive enforcement agenda, focusing in particular on market access, dismantling barriers, opening up public procurement, ensuring effective enforcement of trade rules (e.g. related to subsidies), the best standards of protection for international investments and the full protection of intellectual property rights.


Ces accords devraient tendre à un alignement significatif avec l'acquis de l'UE via le démantèlement des obstacles tarifaires subsistant pour les biens et les produits agricoles, la résolution de la question des obstacles non tarifaires (ONT) et l'élargissement de la portée des accords commerciaux afin qu'ils englobent des domaines supplémentaires comme les investissements, les marchés publics et les services.

These agreements should aim at substantial alignment with the EU acquis through dismantling remaining tariff barriers in goods and agricultural products, addressing non-tariff barriers (NTBs) and expanding the scope of trade agreements to encompass additional areas such as investment, public procurement and services.


Le texte a été adopté simultanément au "Rapport 2010 sur la Citoyenneté européenne: démanteler les obstacles à l'exercice de leurs droits par les citoyens dans l'UE", qui est axé sur l'élimination des obstacles rencontrés par les citoyens lorsqu'ils voyagent, étudient, se marient, prennent leur retraite, achètent ou héritent des biens immobiliers, ou votent dans un autre L'Acte pour le marché unique et le rapport sur la citoyenneté ...[+++]

This Act was adopted at the same time as the EU Citizenship Report 2010: Dismantling the obstacles to EU citizens’ rights, which focuses on eliminating obstacles encountered by the citizens when they travel, study, get married, retire, buy or inherit property or vote in another Member State. The Single Market Act and the Citizenship Report complement each other, being intended to overcome the continuing fragmentation of the European Union in areas of direct interest to citizens, in order to create a people’s Europe and an efficient Single Market to meet the needs and expectations of citizens and businesses.


Meilleures pratiques: un premier pas vers le démantèlement des obstacles existants

Best practices - An approach to overcoming the existing obstacles


3. invite notamment la Commission, afin de démanteler ces obstacles,

3. Calls on the Commission, with a view to removing the above obstacles, inter alia:


3. invite la Commission, afin de démanteler ces obstacles,

3. Calls on the Commission, with a view to removing the above obstacles, inter alia:


w