23. demande instamment à la Commission de se pencher sur le démantèlement des infrastructures de forage existantes, compte tenu des réglementations internationales et nationales en vigueur dans ce domaine, et de clarifier, si nécessaire au moyen d'actes législatifs, la responsabilité des exploitants afin de garantir que le démontage de ces infrastructures s'effectue en toute sécurité et d'établir les responsabilités en cas d'atteintes à l'environnement dues au démantèlement des infrastructures en mer ou de dommages environnementaux causés par des installations en mer ou des chantiers de forage après leur démantèlement;
23. Urges the Commission to examine the decommissioning of existing drilling infrastructure, taking due account of existing international and national regulations in this area, and to clarify, if necessary by way of legislation, the responsibility of operators for ensuring safe removal and liability for any environmental damage resulting from the decommissioning of offshore infrastructure and any environmental damage arising from an offshore installation or drilling site after it has been decommissioned;