7. souligne qu'une souplesse accrue s'impose dans la gestion des règles financières de l'Union pour permettre à cette dernière de répondre plus rapidement et plus efficacement aux crises, ainsi que pour faciliter la conduite efficace et en temps v
oulu des missions s'inscrivant dans le cadre de la PESC, telles que celles déployées en Libye, au Mali, en Ukraine, en Géorgie et au Kosovo; se félicite, dans ce contexte, que le budget 2015 prévoie le transfert, de la section III (Commission) à la section X (SEAE), de certains "coûts administratifs communs" liés au personnel de la
Commission dans les délégations ...[+++], et ce dans le souci de simplifier la gestion des délégations de l'Union;
7. Insists that more flexibility is needed in managing the EU’s financial rules in order to enable faster and more efficient response by the Union to crises, as well as with a view to the efficient and timely conduct of the CSDP missions such as those in Libya, Mali, Ukraine, Georgia and Kosovo; welcomes, in this context, the transfer of ‘common administrative costs’ relating to Commission delegation staff from Section III (Commission) to Section X (EEAS) in the 2015 budget, the aim being simplification of the management of the EU delegations;