Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délégation socialiste belge philippe busquin " (Frans → Engels) :

Enfin, je tiens à saluer particulièrement, outre M. le rapporteur Buzek, mon collègue et chef de la délégation socialiste belge Philippe Busquin, qui, dans la foulée de son formidable travail en tant que Commissaire européen à la recherche, continue inlassablement à œuvrer pour le progrès de celle-ci au sein de notre enceinte parlementaire.

Finally, I would like to particularly salute – apart from the rapporteur, Mr Buzek – my colleague and head of the Belgian Socialist delegation, Mr Busquin, who, maintaining the dynamism of his impressive work as European Commissioner for Research, continues to work tirelessly to promote research in the heart of our parliamentary district.


C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Président, je voterai, ainsi que la délégation socialiste belge francophone, contre la libéralisation des services postaux, tout en essayant d’améliorer le contenu de la proposition grâce à des amendements qui pourraient sauvegarder une partie de ces services, notamment les amendements qui réintroduisent la possibilité, pour chaque État membre, de choisir la formule du domaine réservé afin de financer le service universel dont chaque citoyen doit pouvoir bénéficier.

That is the reason why, Mr President, I shall vote, along with the francophone Belgian Socialist delegation, against the liberalisation of postal services, while trying to improve the content of the proposal by means of amendments which could safeguard a part of these services, in particular the amendments which reintroduce the possibility, for each Member State, of choosing the model of the reserved area in order to finance the universal service from which every citizen should benefit.


- Monsieur le Président, à l’instar de notre groupe, la délégation socialiste belge votera pour ce rapport, qui apporte son soutien à un texte qui constitue une étape importante sur le chemin de la construction européenne.

– (FR) Mr President, following the example of our group, the Belgian Socialist delegation will vote in favour of this report, which gives its support to a document that constitutes an important stage on the road to European integration.


C’est pourquoi nous allons voter un amendement de rejet que nous avons déposé avec la GUE et avec la délégation socialiste belge, nous, la délégation socialiste française.

That is why we are going to vote for an amendment rejecting the motion which we, the French Socialist delegation, have tabled together with the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left and the Belgian Socialist delegation.


Le Ministre délégué français pour la Recherche, François Goulard, l’ancien Commissaire européen pour la Recherche, Philippe Busquin ainsi que les anciens Ministres délégués français, François d’Aubert et Claude Haigneré, étaient également présents. L’Administrateur général pour le CEA, Alain Bugat, et le Haut Commissaire pour l’énergie atomique, Bernard Bigot, faisaient aussi partie de la délégation.

Also present during the visit were the French minister for Research, Francois Goulard, former European Commissioner for Research, Philippe Busquin and former French ministers for Research, Francois d’Aubert and Claude Haigneré, as well as the chief Administrator of the French Atomic Energy Commission, Alain Bugat and the High Commissioner for Atomic Energy, Bernard Bigot.


Le Conseil a également adopté une décision nommant M. Louis MICHEL membre de la Commission jusqu'au 31 octobre 2004, faisant suite à sa désignation par le gouvernement belge après la démission de M. Philippe BUSQUIN (doc. 12143/04).

The Council also adopted a Decision appointing Mr Louis MICHEL as member of the Commission until 31 October 2004, as designated by the Belgian government following the resignation of Mr Philippe BUSQUIN (12143/04).


Le Commissaire européen chargé de la recherche, Philippe Busquin, et le Premier ministre belge, Guy Verhofstadt, ont inauguré ce matin à Bruxelles la conférence "Recherche 2002".

This morning in Brussels European Research Commissioner Philippe Busquin and Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt opened the "Research 2002" conference.


Le lundi 11 novembre, M. Philippe Busquin, commissaire chargé de la recherche, et M. Guy Verhofstadt, Premier ministre belge, ouvriront à Bruxelles la plus grande conférence sur la recherche dans l'UE jamais organisée en Europe.

On Monday, November 11, in Brussels European Research Commissioner Philippe Busquin and Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt will open the biggest conference on EU research ever to be held in Europe.


Étant donné les doutes sérieux planant sur les compétences du Belge Philippe Busquin dans le domaine de la recherche et les nombreux griefs concernant les affaires dans lesquelles il est impliqué, M. Prodi aurait dû refuser ce candidat!

In view of the considerable doubt expressed as to the competence of the Belgian Philippe Busquin for the research department and the plethora of accusations regarding his affairs, he should have rejected the candidates.


On comptera parmi les orateurs et les participants M. Guy Verhofstadt, Premier ministre belge, M. Serge Kubla, Ministre wallon de l'économie, des PME, de la recherche et de la technologie et MM. les Commissaires Philippe Busquin (recherche), Erkki Liikanen (entreprises et société de l'information) et Mario Monti (concurrence).

Speakers and participants will include Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt, Walloon Economy, SME, Research and Technology Minister Serge Kubla, and Commissioners Philippe Busquin (Research), Erkki Liikanen (Enterprise and Information Society) and Mario Monti (Competition).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégation socialiste belge philippe busquin ->

Date index: 2021-07-10
w