Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chantier an 2000
Chantier de construction navale
Chantier de l'an 2000
Chantier du siècle
Chantier maritime
Chantier naval
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Coordonnateur de sécurité chantier
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Distorsion de la concurrence
Manœuvre déloyale
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratique déloyale
Pratique déloyale au travail
Pratique déloyale de travail
Projet an 2000
Projet de l'an 2000
Responsable de chantier voirie
Restriction à la concurrence
Superviseur sécurité chantier

Vertaling van "déloyale des chantiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pratique déloyale | pratique déloyale de travail | pratique déloyale au travail | manœuvre déloyale

unfair labor practice | unfair labour practice | unfair practice | improper practice | unfair employment practice


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

health and safety advisor | safety controller on construction sites | construction safety inspector | safety controller


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

Directive 2005/29/EC concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market | Unfair Commercial Practices Directive


Comité consulatif pour l'examen des pratiques tarifaires déloyales dans les transports maritimes | Comité consultatif relatif aux pratiques tarifaires déloyales dans les transports maritimes

Advisory Committee on Unfair Pricing Practices in Maritime Transport


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

building equipment mechanic | heavy equipment mechanic | building equipment servicer | construction equipment technician


pratique déloyale de travail | pratique déloyale

unfair labour practice | unfair labor practice | unfair practice


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

road construction foreman | road construction project supervisor | road construction supervisor | supervisor of road construction operations


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

shipyard


projet de l'an 2000 | chantier de l'an 2000 | projet an 2000 | chantier an 2000 | chantier du siècle

Year 2000 Project
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. déplore que le Conseil ait dû renouveler le "mécanisme de défense temporaire" justifiant l'octroi d'aides allant jusqu'à 100 millions d'euros à des chantiers navals en Allemagne, aux Pays-Bas, en Finlande et au Danemark, en réponse à la concurrence déloyale des chantiers navals de Corée du Sud et espère une solution rapide du différend dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), avant la date d'expiration de l'actuel mécanisme en mars 2005;

4. Regrets the need for renewal of the "temporary defensive mechanism" by the Council justifying the granting of aid of up to EUR 100 million to shipyards in Germany, the Netherlands, Finland and Denmark as a response to unfair competition from shipyards in South Korea, and looks to an early resolution of the dispute in the World Trade Organisation, before the date of expiry of the current mechanism in March 2005;


4. déplore la nécessité du renouvellement par le Conseil du "mécanisme défensif temporaire" justifiant l'octroi d'aides allant jusqu'à 100 millions d'euros à des chantiers navals en Allemagne, aux Pays-Bas, en Finlande et au Danemark, en réponse à la concurrence déloyale des chantiers navals de Corée du Sud et espère une solution rapide du différend dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, avant la date d'expiration de l'actuel mécanisme en mars 2005;

4. Regrets the need for renewal of the "temporary defensive mechanism" by the Council justifying the granting of aid of up to EUR 100 million to shipyards in Germany, the Netherlands, Finland and Denmark as a response to unfair competition from shipyards in South Korea, and looks to an early resolution of the dispute in the World Trade Organisation, before the date of expiry of the current mechanism in March 2005;


Cette décision, en tant que réaction à la concurrence déloyale des chantiers navals de Corée du Sud, pourrait potentiellement engendrer des distorsions de concurrence en Europe même, entre les chantiers navals qui reçoivent des aides et ceux qui n'en reçoivent pas, ce qui ajouterait une injustice à une autre.

This decision as a response to unfair competition from shipyards in South Korea has the potential to distort competition between aided shipyards in Europe against unaided European shipyards, and thus has the potential to load one unfairness upon another.


La Commission tient à faire observer que la Communauté européenne mène une politique cohérente d'aide aux chantiers navals européens, qui doivent affronter une concurrence déloyale des chantiers japonais.

The Commission would like to underline that European Community has a coherent policy in support of EU shipyards, which face unfair competition from Korean shipyards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à la concurrence déloyale des chantiers navals coréens et le refus de la Corée de mettre en œuvre les dispositions du procès-verbal agréé concernant la construction navale mondiale signé par l’UE et la Corée le 22 juin 2000, la Commission a adopté une stratégie à deux volets pour contrer ces pratiques déloyales dans le secteur de la construction navale.

In the light of unfair competition from Korean shipyards and the failure of Korea to implement the provisions of the Agreed Minutes relating to world shipbuilding, signed by the EU and Korea on 22 June 2000, the Commission adopted a twin-track strategy to tackle these unfair practices in the shipbuilding sector.


2. estime que cette situation, qui se caractérise par des prix très bas et d'importantes surcapacités, est due, pour une grande part, à la concurrence déloyale des chantiers navals sud-coréens;

2. Takes the view that this situation, which is characterised by very low prices and serious overcapacity, is largely due to unfair competition from South Korean shipyards,


En marge de son quatrième rapport concernant la situation de la construction navale dans l'UE la semaine dernière, la Commission a approuvé aujourd'hui la stratégie qu'elle proposera au Conseil des ministres des 14 et 15 mai afin de s'attaquer aux problèmes persistants posés à la construction navale européenne par les pratiques commerciales déloyales des chantiers navals coréens.

Further to adoption of its fourth report on the state of the EU shipbuilding industry last week, the Commission today approved the strategy it will propose to the Council of Ministers on 14/15 May, in order to address the persistent problems posed to the European shipbuilding industry by unfair trade practices by Korean shipyards.


Un dialogue bilatéral a donc été lancé en décembre 1999 afin de mettre fin aux pratiques déloyales des chantiers navals coréens.

The Commission accordingly set up a bilateral dialogue with Korea in December 1999 with the aim of stopping the Korean yards' unfair practices.


La Commission a donc lancé un dialogue bilatéral avec la Corée en décembre 1999 pour faire cesser les pratiques déloyales des chantiers coréens.

The Commission accordingly set up a bilateral dialogue with Korea in December 1999 with the aim of stopping the Korean yards' unfair practices.


La Commission n'a donc pu tirer aucune conclusion précise quant aux pratiques supposées de tarification déloyale des chantiers coréens.

Thus, it was not possible, for the Commission to draw any clearcut conclusions on the alleged unfair Korean pricing practices.


w