Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délires qui rendait toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and form only a small part of the overall clinical picture. | Paranoia Paranoid:psychosis | state | Parap ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a dit au comité que cette modification rendait toutes les religions égales, aucune n'ayant la propriété du principal moyen d'assurer l'éducation dans la province, mais toutes ayant le même droit d'assurer l'enseignement confessionnel sans financement public.

The committee was told that this amendment makes all religions equal, none possessing ownership over the primary means of delivering education in the province, yet all with the same rights to deliver denominational education without public funding.


Bien que pas aussi efficace que le système central informatisé d'enregistrement, ce système de registres rendait tout de même possible de faire un suivi et de retracer les armes à feu.

While it was not as efficient as the computerized and centralized registration system, it did allow some tracking and tracing of firearms.


Il s'agissait d'une crise de délires qui rendait toute réflexion inutile et toute vraie discussion impossible.

The self-delusion was massive and made reflection unnecessary and real discussion impossible.


Les personnes interrogées ont régulièrement fait savoir qu’elles étaient préoccupées par le fait que leur charge de travail rendait toute étude approfondie du droit communautaire très difficile voire impossible.

Respondents regularly expressed concern at the fact that their workload made any in-depth examination of Community law issue very difficult indeed, if not impossible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons connu cette situation à l’époque du conflit au sujet de l’acier, lorsque les sonneries des téléphones de cette Assemblée se sont soudainement mises à retentir simultanément, les entreprises et syndicats nous appelant pour nous signaler qu’une multitude de personnes devaient être licenciées parce qu’une augmentation des droits de douane de 100 % rendait toute exportation impossible.

That was our experience at the time of the steel dispute, when all at once our telephones in this House started jumping off the hook, with businesses and trade unions phoning up to tell us that hundreds and thousands of people were having to be laid off because 100% mark-ups for customs duties were making exports impossible.


Le bétail ne se rendait tout simplement plus sur le marché. Le programme visait à relancer le marché.

The objective of the program was to get the market going again.


C’est ce qui rendait tout à fait prévisible la récession de 2001 et 2002.

It meant that the recession of 2001 and 2002 was entirely predictable.


Nous n’avons pas obtenu de réponse satisfaisante de votre part ou de celle de l’Union européenne en général et je ne comprends vraiment pas comment vous pouvez témoigner d’une telle attention, par exemple, aux droits des albanophones du Kosovo tout en bombardant le Kosovo et la Serbie; comment vous pouvez parler des droits de quelques opposants au régime cubain sans vous pencher le moins du monde sur les politiques, que je n’hésite pas ? qualifier de délires néofascistes, des gouvernements des pays baltes.

We have had no satisfactory answer from you or from the European Union in general and I really cannot understand how it is that you can show such sensitivity, for example, to the rights of Albanian speakers in Kosovo and can bomb Kosovo and bomb Serbia; how you can talk about the rights of a few opponents of the establishment in Cuba and have not the slightest interest in the policies, which I have no hesitation in calling dreamed-up neo-fascist policies, of the governments of the Baltic states.


Vous avez dit, à juste titre, que l'étendue de la catastrophe rendait impossible tout financement par un seul pays.

You have said, quite rightly, that the scale of the disaster makes funding by a single country impossible.


Pour Bouchard, comme il l'a lui-même révélé en 1995, le référendum était une «baguette magique» qui rendait tout possible. Le «peuple québécois» pourrait vivre heureux à tout jamais.

For Bouchard, as he revealed in 1995, a referendum was a baguette magique, a magic wand that made everything possible, and of course the peuple québécois would then live happily ever after.




Anderen hebben gezocht naar : délires qui rendait toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délires qui rendait toute ->

Date index: 2021-07-03
w