Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminel dangereux
Criminel sexuel dangereux
Criminelle dangereuse
Délinquant dangereux
Délinquant sexuel dangereux
Délinquante dangereuse

Traduction de «délinquants sexuels dangereux devraient demeurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délinquant dangereux | délinquante dangereuse | criminel dangereux | criminelle dangereuse | délinquant sexuel dangereux

dangerous offender


délinquant sexuel dangereux [ criminel sexuel dangereux ]

dangerous sexual offender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de prévenir les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants, des programmes ou des mesures d’intervention visant les délinquants sexuels devraient être proposés à ces derniers.

In order to prevent the sexual abuse and sexual exploitation of children, intervention programmes or measures targeting sex offenders should be proposed to them.


Afin de prévenir les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants, des programmes ou des mesures d’intervention visant les délinquants sexuels devraient être proposés à ces derniers.

In order to prevent the sexual abuse and sexual exploitation of children, intervention programmes or measures targeting sex offenders should be proposed to them.


(10 octies) Afin de prévenir l'exploitation sexuelle des enfants et les abus sexuels dont ils peuvent être victimes, des programmes ou des mesures d'intervention visant les délinquants sexuels devraient être proposés à ces derniers.

(10g) In order to prevent the sexual exploitation and abuse of children, intervention programmes or measures targeting sex offenders should be proposed to them.


Il n’en demeure pas moins qu’eu égard aux avancées constantes de la technologie, ces directives devraient être régulièrement réexaminées, conformément à l’article 17 bis de la directive 89/391/CEE du Conseil , afin d’assurer la cohérence de la législation et un niveau approprié de protection de la santé et de la sécurité en cas de présence de substances et de mélanges chimiques dangereux sur le lieu de travail.

However, in view of on-going technological progress, those Directives should be subject to periodic review in accordance with Article 17a of Council Directive 89/391/EEC in order to ensure the coherency of legislation and an appropriate level of health and safety protection when hazardous chemical substances and mixtures are present in the working environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait mettre à disposition des outils spéciaux d’enquête comme des opérations sous couverture pour permettre à la police d’infiltrer les cercles de délinquants sexuels. Des unités spéciales d’enquête devraient analyser le matériel pédopornographique pour identifier les enfants qui en sont victimes.

Special investigative tools should be made available, such as undercover operations for the police to infiltrate sex offender circles, and special investigative units should analyse child pornography material to identify child victims.


Il convient de se mettre le plus rapidement possible au travail en vue de la création d’un registre européen des délinquants sexuels et surtout des personnes qui commettent des délits violents et très dangereux à l’encontre d’enfants.

It is necessary to start work, as quickly as possible, on the establishment of a European register of sex offenders, and especially of people who commit these aggressive and most dangerous crimes against children.


Les enquêtes relatives aux infractions et les poursuites à l’encontre des auteurs de ces infractions devraient être facilitées, pour prendre en considération la difficulté pour les enfants victimes de dénoncer les abus sexuels et l’anonymat dans lequel agissent les délinquants dans le cyberespace.

Investigating offences and bringing charges in criminal proceedings should be facilitated, to take into account the difficulty for child victims of denouncing sexual abuse and the anonymity of offenders in cyberspace.


Les enquêtes relatives aux infractions et les poursuites à l’encontre des auteurs de ces infractions devraient être facilitées, pour prendre en considération la difficulté pour les enfants victimes de dénoncer les abus sexuels et l’anonymat dans lequel agissent les délinquants dans le cyberespace.

Investigating offences and bringing charges in criminal proceedings should be facilitated, to take into account the difficulty for child victims of denouncing sexual abuse and the anonymity of offenders in cyberspace.


(9) Les règles de compétence devraient être modifiées pour veiller à ce que les délinquants pédophiles et les exploiteurs d'enfants originaires de l'Union européenne fassent l'objet de poursuites même s'ils ont commis leurs crimes en dehors de l'Union européenne, notamment dans le cadre du "tourisme sexuel".

(9) Rules on jurisdiction should be amended to ensure that child sexual abusers or exploiters from the European Union face prosecution even if they commit their crimes outside the European Union, in particular via so-called sex tourism.


Comme on peut le lire chaque jour dans les journaux, les délinquants sexuels et autres individus extrêmement dangereux tirent profit de l'absence d'un système efficace d'échange d'informations et des limites imposées aux pouvoirs actuels de l'Union européenne.

In particular, as reported in the newspapers every day, sex criminals and other extremely dangerous individuals benefit from the lack of an effective information exchange system and take advantage of the limits imposed on the EU’s current powers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délinquants sexuels dangereux devraient demeurer ->

Date index: 2023-11-12
w