Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescent délinquant
Comportement délinquant
Contrevenant adolescent
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Criminalité liée à l'accès aux drogues
Délinquance
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Délinquance juvénile
Délinquance liée à l'abus de drogues
Délinquance liée à la toxicomanie
Délinquant juvénile
Enfant délinquant
Jeune contrevenant
Jeune délinquant
Lutte contre la délinquance
Pouvaient compter sur les capitaux de ...
Prévention de la délinquance

Vertaling van "délinquants pouvaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]

prevention of delinquency [ fight against delinquency | Prevention of minor criminality(ECLAS) ]


dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency


délinquant juvénile [ jeune délinquant | jeune contrevenant | enfant délinquant | adolescent délinquant | contrevenant adolescent ]

adolescent offender [ juvenile delinquent | young offender | juvenile offender | delinquent child | young culprit | youthful offender ]


pouvaient compter sur les capitaux de ...

had behind it the capitals of


Si les boîtes pouvaient parler : la collection Tony Hyman

Story Boxes: The Tony Hyman Collection


criminalité liée à l'accès aux drogues | délinquance liée à la toxicomanie | délinquance liée à l'abus de drogues

crime associated with the purchase of drugs




criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

white-collar crime


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modifications apportées au droit pénal à l'époque reconnaissaient que les délinquants pouvaient changer, être réhabilités et devenir d'honnêtes citoyens, même après avoir commis les transgressions les plus abominables.

Criminal law amendments at that time acknowledged that offenders have the capacity to change, to be rehabilitated and to become law-abiding citizens, even after the most serious transgressions.


La « clause de la dernière chance » avait ainsi pour objet de motiver les délinquants purgeant des peines de longue durée, de leur redonner espoir que leurs efforts visant à remédier aux facteurs qui avaient contribué à leur crime pouvaient être officiellement reconnus, et que leurs efforts en vue de s'amender pouvaient avoir un effet direct sur leurs conditions d'isolement et leur éventuelle réinsertion.

The faint hope clause was thus intended to motivate offenders serving long-term sentences, giving them the hope that their efforts to address the factors that contributed to their crime could be formally recognized, and further, that their efforts to reform could have a direct impact on their conditions of confinement and their potential reintegration.


2. Au cours de la discussion de la directive amendée au Parlement européen, cependant, certains experts policiers, invités par des Parlementaires, ont exposé les effets criminels que pouvaient avoir l’utilisation, par exemple, de pistolets d’alarme (ou conçus pour tirer à blanc), convertis en véritables armes à feu par des délinquants.

2. However, during the discussion of the amended Directive in the European Parliament, a number of policy experts who had been invited by MEPs explained the potentially criminal use of, for example, alarm guns (or guns designed for firing blanks), when converted into real firearms by delinquents.


Auparavant, les délinquants pouvaient attendre jusqu'à 200 jours avant de participer aux programmes.

Before, individuals were waiting up to 200 days before they were starting that program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La préoccupation majeure a été suscitée par la facilité avec laquelle les délinquants pouvaient se déplacer au Canada et le besoin de rendre les informations accessibles au procureur de la Couronne.

The main concern was related to the ease with which offenders could move across Canada, as well as the need to make information accessible to crown prosecutors.


Le secrétaire parlementaire du solliciteur général a dit plus tôt à quel point le système de libération conditionnelle était utile en précisant avec qui les délinquants visés pouvaient avoir des contacts, à qui ils devaient se rapporter et où ils pouvaient vivre.

The Parliamentary Secretary to the Solicitor General commented earlier about how useful the parole system is in having some limitation on whom people can engage with, where they must report to, where they live.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délinquants pouvaient ->

Date index: 2024-09-20
w