L
e Conseil accueille favorablement le tableau de bord présenté par la Commission et la liste des propositions qu'elle entend lui soumettre dans le courant de cette année, en ce qui concerne notamment l'asile et les migrations, un meilleur accès à la justice, des mesures visant à la prévention de la criminalité
(en particulier la délinquance juvénile et urbaine) et une amélioration de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires, une convergence accrue des dispositions en matière civile, notamment s'agissant des règles de compétence, ainsi qu'une i
...[+++]ntensification de la coopération policière, judiciaire et administrative, notamment en matière de lutte contre la grande criminalité organisée et transnationale (en particulier trafic de drogue, blanchiment d'argent, traite des êtres humains...).The Council welcomes the "scoreboard" presented by the Commission, and the list of proposals which it intends to submit to the Council during the year, particularly on asylum and immigration, improved access to justice, measures on crime prevention (particul
arly urban juvenile delinquency) and on an improvement in the mutual recognition of judgments, increased convergence of provisions on civil matters, particularly rules on jurisdiction, and an intensification of police, judicial and administrative cooperation, particularly in respect of the fight against major organised and transnational crime (especially drug-trafficking, money-launde
...[+++]ring, trafficking in human beings, etc).