Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'une manière intentionnelle
Délibérations à huis clos
Délibérément
Intentionnellement
Marques qui sont de nature à tromper le public
Objet soumis à délibération
Objet traité
Objet à traiter
Reçu destiné à tromper
Tromper
Tromper le public
à dessein

Traduction de «délibérément à tromper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




intentionnellement [ délibérément | à dessein | d'une manière intentionnelle ]

intentionally [ wilfully ]








marques qui sont de nature à tromper le public

trade marks which are of such a nature as to deceive the public


intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)

purposely self-inflicted poisoning or injury suicide (attempted)


heurt ou renversement délibéré par un véhicule à moteur

deliberately hitting or running over with motor vehicle


objet soumis à délibération | objet à traiter | objet traité

business for consideration | item of business | subject | subject of debate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tromper la population, c'est déjà mauvais, mais chercher délibérément à tromper la cour d'appel de l'Alberta n'est certainement pas sans conséquences.

Deceiving the public is bad enough, but deliberately deceiving the Alberta Court of Appeal must surely have some consequences.


Cherche-t-elle délibérément à tromper les Canadiens, ou bien connaît-elle vraiment mal son dossier?

Is she deliberately misleading Canadians, or is she simply not on top of her file?


Le rapport du Comité des comptes publics pourrait fournir à la Chambre la preuve que certains individus ont fourni des renseignements avec l’objectif délibéré de tromper la Chambre.

A report from the public accounts committee may present the House with evidence that certain individuals provided information in a deliberate attempt to mislead the House.


Cette manipulation du marché peut prendre les formes suivantes: la passation et le retrait de faux ordres; la diffusion d'informations fausses ou trompeuses, ou de rumeurs, par l'intermédiaire des médias, y compris internet, ou par tout autre moyen; la communication délibérée de fausses informations aux sociétés qui fournissent des évaluations de prix ou des rapports de marché avec pour effet de tromper les acteurs du marché qui se fondent pour agir sur ces évaluations de prix ou rapports de marché; le fait de faire croire délibérément que la capacité de ...[+++]

Forms of such market manipulation include: placing and withdrawal of false orders; spreading of false or misleading information or rumours through the media, including the internet, or by any other means; deliberately providing false information to undertakings which provide price assessments or market reports with the effect of misleading market participants acting on the basis of those price assessments or market reports; deliberately making it appear that the availability of electricity generation capacity or gas availability, or the availability of transmission capacity is other than the capacity which is actually technically avai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui me préoccupe, c'est pourquoi le gouvernement essaierait de tromper les Canadiens—et je dirais même de tenter délibérément de tromper les Canadiens—en incluant une disposition dans un projet de loi dont il sait qu'elle est inconstitutionnelle eu égard à la protection de toute forme de liberté religieuse?

My concern is, why would the government try to mislead Canadians and I would suggest deliberately mislead Canadians by putting a provision into a bill that they know is unconstitutional in respect of the protection of any type of religious freedoms?


Je ne dis pas que quelqu'un ne peut pas faire une erreur; mais nous essayons de savoir la vérité, et de déterminer si les actes du ministre étaient délibérés et s'il a tenté, délibérément, de tromper la Chambre.

I'm not saying that any individual can't make a mistake. But we're trying to get at the truth as to whether the actions of the minister were deliberate and whether there was intent to deceive the House.


L'autorité compétente doit prendre les mesures appropriées si elle découvre que les enregistrements, les documents ou autres informations qui accompagnent les animaux ne correspondent pas à la véritable situation de l'exploitation d'origine ou au véritable état des animaux ou qu'ils visent à tromper délibérément le vétérinaire officiel.

The competent authority is to take appropriate action if it discovers that the accompanying records, documentation or other information do not correspond with the true situation on the holding of provenance or the true condition of the animals or aim deliberately to mislead the official veterinarian.


5. L'autorité compétente doit prendre les mesures appropriées si elle découvre que les enregistrements, les documents ou autres informations qui accompagnent les animaux ne correspondent pas à la véritable situation de l'exploitation d'origine ou au véritable état des animaux ou qu'ils visent à tromper délibérément le vétérinaire officiel.

The competent authority is to take appropriate action if it discovers that the accompanying records, documentation or other information do not correspond with the true situation on the holding of provenance or the true condition of the animals or aim deliberately to mislead the official veterinarian.


4. Lorsque l'autorité compétente découvre que les registres, les documents et autres informations qui accompagnent les animaux ne correspondent pas à la véritable situation de l'exploitation d'origine ou au véritable état des animaux ou qu'ils visent à tromper délibérément le vétérinaire officiel, l'autorité compétente peut prendre des mesures à l'encontre du responsable de l'exploitation d'origine des animaux ou de toute autre personne concernée, notamment en réalisant des contrôles supplémentaires.

4. When the competent authority discovers that the accompanying records, documentation and other information do not correspond with the true situation on the holding of provenance or the true condition of the animals or sought deliberately to mislead the official veterinarian, the competent authority shall take action against the person responsible for the holding of provenance of the animals, or any other person involved, among others by carrying out additional controls.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délibérément à tromper ->

Date index: 2024-08-04
w