4. Lorsque l'autorité compétente découvre que les registres, les documents et autres informations qui accompagnent les animaux ne correspondent pas à la véritable situation de l'exploitation d'origine ou au véritable état des animaux ou qu'ils visent à tromper délibérément le vétérinaire officiel, l'autorité compétente peut prendre des mesures à l'encontre du responsable de l'exploitation d'origine des animaux ou de toute autre personne concernée, notamment en réalisant des contrôles supplémentaires.
4. When the competent authority discovers that the accompanying records, documentation and other information do not correspond with the true situation on the holding of provenance or the true condition of the animals or sought deliberately to mislead the official veterinarian, the competent authority shall take action against the person responsible for the holding of provenance of the animals, or any other person involved, among others by carrying out additional controls.