Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défaut délibéré de s'arrêter
Défaut délibéré de s'arrêter au bureau de douane
EEPROM
Effacement logique
Effacement provisoire
Effacement temporaire
Effacement virtuel
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Marque d'effacement
Mémoire morte modifiable électriquement
Mémoire morte programmable effaçable électriquement
Repère d'effacement logique
Rester dans l'ombre
S'effacer
S'effacer par effet aérodynamique
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Symbole d'effacement logique
Verrou s'efface

Vertaling van "délibérément de s’effacer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
défaut délibéré de s'arrêter au bureau de douane [ défaut délibéré de s'arrêter ]

running the port


rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile




s'effacer au profit de, céder devant (contraire: l'emporter, primer sur)

give way to (to)






effacement logique | effacement provisoire | effacement temporaire | effacement virtuel

logical deletion | logical erasure | temporary deletion | temporary erasure


marque d'effacement | repère d'effacement logique | symbole d'effacement logique

deletion mark | logical-deletion character | logical-deletion symbol


mémoire à lecture exclusivement, effaçable électriquement, programmable | mémoire morte modifiable électriquement | mémoire morte programmable effaçable électriquement | EEPROM [Abbr.]

electrically erasable programmable read-only memory | E2PROM [Abbr.] | EEPROM [Abbr.]


intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)

purposely self-inflicted poisoning or injury suicide (attempted)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pensons qu’elle a trop souvent choisi délibérément de s’effacer derrière le Conseil, pour ne pas gêner tel ou tel. Nous pensons aussi qu’elle n’a pas su utiliser le pouvoir que les Traités lui confèrent, ce droit d’initiative qui, en période de crise, devrait être un vrai devoir d’initiative.

We believe that, too often, it has deliberately chosen to give way to the Council, so as not to upset anyone. We also believe that it has been unable to use the power conferred on it by the Treaties, this right of initiative which, in times of crisis, should be a real duty of initiative.


Cela m'a toujours frappé comme étant l'antithèse même du multiculturalisme tant professé par le Canada que de délibérément faire en sorte d'effacer une culture au fil d'un siècle.

It has often struck me as the very antithesis of Canada's professed commitment to multiculturalism to deliberately take steps to stamp out a culture over the course of a hundred years.


Aujourd’hui, je voudrais attirer l’attention des députés sur certains événements délibérément effacés de l’histoire moderne de l’Europe.

Today I should like to draw Members’ attention to certain events deliberately written out of modern European history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délibérément de s’effacer ->

Date index: 2022-06-01
w