Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrégé des délibérations
Abrégé des délibérations du CPN
CPN
Défaillance délibérée
Défaut délibéré
Délibérations du conseil
Délibéré
Inaction délibérée
Intentionnel
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Manquement de propos délibéré
Manquement délibéré
Manquement voulu
Omission délibérée
Omission volontaire
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer

Vertaling van "délibérations devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


abrégé des délibérations du CPN [ Abrégé des délibérations | CPN | Abrégé des délibérations du Comité sur les problèmes nouveaux ]

Abstract of issues discussed by the EIC [ EIC Abstract | Abstract of issues discussed by the Emerging Issues Committee | Emerging Issues Committee Abstract | Abstract of Issues Discussed ]


omission volontaire [ manquement voulu | manquement de propos délibéré | manquement délibéré | omission délibérée | inaction délibérée | défaillance délibérée | défaut délibéré ]

wilful default [ willful default ]


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Abrégé des délibérations du CPN | CPN | Abrégé des délibérations

Abstract of issues discussed by the EIC | EIC Abstract


intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)

purposely self-inflicted poisoning or injury suicide (attempted)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leurs délibérations devraient pouvoir résister aux projecteurs des caméras de télévision.

Their deliberations should be able to withstand the bright lights of TV cameras.


Je crois fermement que lorsque le comité est saisi d'un rapport venant du Sous-comité du budget, les délibérations devraient se tenir en public afin que les sénateurs et les membres du public intéressés aient une bien meilleure idée du débat entourant l'approbation de ces budgets et leur présentation à tout le Sénat, ainsi que des éléments abordés dans le cadre de ces discussions.

I believe firmly that once the full committee is seized of a report from the Budget Subcommittee, those deliberations ought to be held in public so that members of the Senate and members of the public who are interested will have a much fuller idea of the debate that surrounds approval of those budgets and their submission to the full Senate and of the considerations that go into those discussions.


Lorsque le CRU en session exécutive délibère de la situation d'un groupe transfrontalier, les membres nommés par l'État membre d'origine et par tous les États membres d'accueil concernés pour représenter les autorités de résolution nationales concernées de ces États membres devraient y siéger et prendre part aux décisions.

When deliberating on a cross-border group, the members appointed by the home and all host Member States concerned representing the relevant national resolution authorities should be convened and involved in the decision-making process of the executive session of the Board.


Elles ne devraient être appliquées que lorsque l’agriculteur a agi par négligence ou délibérément et il convient de les pondérer en fonction de la gravité du cas de non-conformité.

They should only be applied where the farmer acted negligently or intentionally and should be graded according to the seriousness of the non-compliance committed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de rendre plus efficace et plus pragmatique la participation des pays tiers ou des territoires aux programmes de coopération, les accords sur le contenu des programmes de coopération et la contribution éventuelle des pays tiers ou des territoires devraient pouvoir être consignés dans les procès-verbaux formellement approuvés des réunions de concertation avec ces pays tiers ou territoires, ou des délibérations des organisations de coopération régionale.

In order to make the involvement of third countries or territories in cooperation programmes more effective and pragmatic, it should also be possible to have the agreements to the contents of the cooperation programmes and the possible contribution of the third countries or territories, expressed in the formally approved minutes of the consultation meetings with such third countries or territories, or of the deliberations of the regional cooperation organisations.


Les délibérations du Conseil devraient être préparées par le Comité économique et financier (CEF) conformément au rôle que lui assigne le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

The deliberations of the Council should be prepared by the Economic and Financial Committee (EFC) in accordance with its role as defined in the TFEU.


J'estime que mon projet de loi est loin de cette barre (1135) M. Yvon Godin: Une précision. Ed Broadbent n'a-t-il pas dit que « a priori », les délibérations devraient être publiques.

I feel my bill falls well short of that threshold (1135) Mr. Yvon Godin: But on the record for Ed Broadbent, did he not say that on the surface of it this should be public.


Afin de garantir la transparence des décisions du conseil d'administration, des représentants des secteurs concernés devraient assister aux délibérations, mais sans droit de vote car celui-ci est réservé aux représentants des pouvoirs publics qui doivent rendre compte devant les autorités de contrôle démocratique.

In order to guarantee the transparency of the Administrative Board's decisions, representatives of the sectors concerned should attend its deliberations, but without the right to vote, that right being reserved to the representatives of public authorities who are answerable to the democratic control authorities.


Il y a deux ans, en janvier 1992, quand mon chef-le premier ministre actuel-m'a confié un poste au sein de ce comité, j'avais dit que ses délibérations devraient être plus ouvertes.

Two years ago in January 1992 when my leader, now the Prime Minister, appointed me to the board, I said that the board should be more open.


Si l'on intégrait une disposition en ce sens dans un projet de loi du gouvernement, il pourrait sembler que le gouvernement dicte au Sénat à quel moment ses délibérations devraient être télévisées.

To actually place this in a government bill would, I suggest, make it appear as though the government was dictating to the Senate as to when the Senate should be televised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délibérations devraient ->

Date index: 2023-10-01
w