Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Dont la démultiplication finale est trop courte
Délai
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de déchéance
Délai de dépôt des candidatures
Délai de forclusion
Délai de postulation
Délai de péremption
Délai fixé
Délai imparti
Délai indiqué
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Délai prescrit
Délai précis
Délai prévu
Délai péremptoire
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Névrose
Névrotique
Personnalité
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "délais sont trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


délai prescrit [ délai fixé | délai prévu | délai | délai précis | délai imparti | délai indiqué ]

limited time [ time period | time limited | time limitation | time limit | time appointed | period provided for | time prescribed | prescribed time | period | time allowed | period allowed | period specified | period set out | specified time | time fixed | delay | time specified | prescribed time frame ]


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail


délai de péremption | délai péremptoire | délai de forclusion | délai de déchéance

deadline for the forfeiture of rights


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Andy Scott: Mon intervention n'est pas nécessairement motivée par le fait que les coûts sont trop élevés, mais par le fait que les délais sont trop longs, et une des raisons pour lesquelles ils sont trop longs, c'est qu'il y a des gens qui ne présenteraient pas de demande dans le cadre de ce programme s'ils avaient un autre recours ou pouvaient s'inscrire à un autre programme.

Mr. Andy Scott: My interest is not necessarily driven by some sense that it's overly costly. My interest is driven by the fact that it takes a long time, and part of the reason it takes a long time is that there are people in the system who perhaps might not be there if there were something else they could do or another program they could pursue.


Ces exemples montrent qu’il est possible, avec un régime rigoureux de gestion des listes d’attente, grâce auquel les patients sont traités en fonction du degré de priorité de leur cas et dans un délai fixé à partir de lignes directrices cliniques, d’atténuer et même d’éliminer, dans bien des cas, le problème de l’attente et la perception selon laquelle les délais sont trop longs.

These show that, with the creation of disciplined waiting lists in which patients receive treatment according to their priority of need and within a timeframe set by clinical guidelines, the problem of waiting and the perception that the times are too long can be alleviated and in many cases resolved.


L'un des problèmes, c'est que ça prend toujours trop de temps et qu'on accorde des délais beaucoup trop longs.

One of the problems is that it always takes too long and that overly lengthy time frames are set.


Je crains que si le climat d'investissement ne s'améliore pas dans le Nord pour l'exploration et l'exploitation minières et que s'il n'y a pas d'importantes réformes de la réglementation et du processus d'émission de permis dans les Territoires du Nord-Ouest, les investisseurs estimeront que les délais sont trop longs et la situation trop incertaine et les capitaux iront ailleurs.

My concern is that if there is no improvement in the investment climate in the north for mineral exploration and development, and if there is no significant reforms of the regulatory and permitting process in the Northwest Territories, mining investment capital will decide that the timelines are too long and that there is no certainty, and that capital will go elsewhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De l'avis de votre rapporteur, ce délai est trop long pour que l'on puisse réagir de manière prompte et en temps réel aux défis et aux exigences d'un monde de la formation et du travail qui évolue rapidement.

This seems to your draftsman to be too long to permit a rapid reaction to the challenges and demands of a rapidly changing educational and work environment.


Le délai est trop long et cela coûte trop cher.

It is too long-term and too expensive.


Le délai de 270 jours fixé au pays importateur pour donner sa réponse, délai beaucoup trop long pour l'exportateur, d'autant que la non réponse ne peut être interprétée juridiquement ni comme une acceptation, ni comme un refus, et que l'incertitude pèse juridiquement sur le seul exportateur.

♦ The 270-day period granted to the importing country within which to reply. This is much too long a period for the exporter, especially since a failure to reply cannot be interpreted legally as either an acceptance or a refusal, and since uncertainty lies in legal terms with the exporters alone.


Ce délai est trop long et il réduit la pertinence des travaux du Parlement dans l'examen de tels rapports.

It is too long a delay and undermines the relevance of Parliament’s work in considering such reports.


Pour l'opinion publique, ce délai est trop long : nous restons trop longtemps sur notre faim.

This is too long according to public opinion.


Je dois vous dire que je me suis inquiété lorsque vous avez parlé des délais—et Nancy a protesté quand vous avez parlé de la fin mars—car il s'agit d'un délai beaucoup trop serré pour se renseigner sur ce genre de sujet.

I have to tell you that I'm a little concerned when you mentioned the notion—Nancy obviously twigged you with respect to the end of March—that this really is a short time in which to get a feel for this kind of an issue.


w