Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans le délai fixé
Délai
Délai fixe
Délai fixé
Délai fixé par règlement
Délai fixé pour le dépôt des soumissions
Délai imparti
Délai imparti par règlement
Délai indiqué
Délai prescrit
Délai prescrit par règlement
Délai précis
Délai prévu
Délai réglementaire
Expiration d'un délai fixé par ladite autorité
Pendant ce délai
à date fixe
à délai fixe
à échéance fixe

Traduction de «délai fixé conformément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai prescrit [ délai fixé | délai prévu | délai | délai précis | délai imparti | délai indiqué ]

limited time [ time period | time limited | time limitation | time limit | time appointed | period provided for | time prescribed | prescribed time | period | time allowed | period allowed | period specified | period set out | specified time | time fixed | delay | time specified | prescribed time frame ]


délai réglementaire [ délai prescrit | délai imparti par règlement | délai fixé par règlement | délai prescrit par règlement ]

prescribed time [ prescribed period of time | prescribed period ]


(a)pendant ce délai; (b)dans le délai fixé

within this period


à délai fixe [ à échéance fixe | à date fixe ]

at fixed date


pendant ce délai (1) | dans le délai fixé (2)

within this period


délai fixé pour le dépôt des soumissions

bidding time




expiration d'un délai fixé par ladite autorité

expiry of a period specified by that authority




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité compétente fixe, au cas par cas et en consultation avec les autres autorités concernées, le cas échéant conformément au droit national, et sans préjudice des délais fixés conformément à l'article 10, un délai raisonnable dans lequel les décisions individuelles sont rendues.

The competent authority shall, in consultation with the other authorities concerned, where applicable in accordance with national law, and without prejudice to time limits set in accordance with Article 10, establish on a case-by-case basis a reasonable time limit within which the individual decisions shall be issued.


L’Agence assure la diffusion des documents visés à l’article 9, paragraphe 4, points a) à d), ainsi que de tous délais fixés conformément au paragraphe 1, troisième alinéa, dudit article».

The Agency shall disseminate the documents referred to in points (a) to (d) of Article 9(4), together with any deadlines laid down pursuant to the third subparagraph of paragraph 1 of this Article’.


3)l’obligation de respecter les conditions ou restrictions prévues par l’autorisation de mise sur le marché et concernant l’utilisation sûre et efficace du médicament, visées à l’article 9, paragraphe 4, points a bis), c), c bis), c ter), et c quater), à l’article 10, paragraphe 1, à l’article 34, paragraphe 4, point d), et à l’article 35, paragraphe 1, du règlement (CE) no 726/2004 en tenant compte des délais fixés conformément à l’article 10, paragraphe 1, troisième alinéa, du règlement (CE) no 726/2004.

(3)the obligation to comply with conditions or restrictions included in the marketing authorisation with regard to the safe and effective use of the medicinal product as referred to in Article 9(4)(aa), (c), (ca), (cb) and (cc), Article 10(1), Article 34(4)(d) and Article 35(1) of Regulation (EC) No 726/2004 taking account of any deadlines set in accordance with the third subparagraph of Article 10(1) of Regulation (EC) No 726/2004.


Si la CCP fournit, dans le délai fixé conformément à l'article 7, paragraphes 5 et 6, une valorisation du montant de résiliation anticipée effectuée conformément à sa procédure de gestion des défaillances, cette valorisation est prise en compte dans la valorisation ex post définitive effectuée conformément à l'article 36, paragraphe 10, de la directive 2014/59/UE.

Where the CCP provides a valuation of the early termination amount in accordance with the CCP default procedures by the deadline set pursuant to Article 7(5) and (6), that valuation shall be taken into account in the ex post definitive valuation carried out pursuant to Article 36(10) of Directive 2014/59/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 (1) Sous réserve du paragraphe (2), après présentation par un établissement ou une administration sis au Canada d’une offre d’achat dans le délai fixé conformément à l’alinéa 29(5)a), soit la personne qui a demandé la licence pour l’objet visé par le délai, soit l’établissement ou l’administration en cause, peut, en cas de refus de l’offre, saisir par écrit la Commission en vue de la fixation d’un juste montant pour l’offre d’achat au comptant.

30 (1) Subject to subsection (2), where the Review Board establishes a delay period under paragraph 29(5)(a) in respect of an object and an offer to purchase the object is made by an institution or a public authority in Canada within that period, either the person who applied for an export permit in respect of the object or the institution or public authority making the offer to purchase may, where the offer is not accepted, by notice in writing given to the Review Board, request the Review Board to determine the amount of a fair cash offer to purchase.


(2) La saisine prévue au paragraphe (1) ne peut intervenir moins de trente jours avant l’expiration du délai fixé conformément à l’alinéa 29(5)a).

(2) No request may be made under subsection (1) less than thirty days before the end of the delay period established under paragraph 29(5)(a) in respect of the object in respect of which the request is made.


(5) Si elle est saisie conformément au paragraphe (1), la Commission, à l’expiration du délai fixé en application de l’alinéa 29(5)a) ou, passé ce délai, après avoir fixé, conformément au paragraphe (3), un juste montant pour l’offre d’achat au comptant, ordonne à l’agent, à la demande de la personne qui l’a saisie conformément au paragraphe 29(1), de délivrer sans délai la licence pour l’objet en cause. Elle ne peut toutefois le faire si elle est convaincue qu’un établissement ou une administ ...[+++]

(5) Where the Review Board establishes a delay period under paragraph 29(5)(a) in respect of an object and receives a request under subsection (1) in respect of the object, it shall, after the expiration of the delay period or after it has determined the amount of a fair cash offer to purchase the object under subsection (3), whichever time is the later, and on the request of the person who requested the review under subsection 29(1), direct a permit officer to issue an export permit forthwith in respect of the object unless it is satisfied that an institution or public authority has, before the request under this subsection was made, of ...[+++]


6. L’Agence assure la diffusion des documents visés à l’article 9, paragraphe 4, points a) à d), ainsi que de tous délais fixés conformément au paragraphe 1, troisième alinéa, dudit article.

6. The Agency shall disseminate the documents referred to in points (a) to (d) of Article 9(4), together with any deadlines laid down pursuant to the third subparagraph of paragraph 1 of this Article.


Les articles 10 et 11 disposent que, si une Première Nation ne fournit pas les documents conformément aux articles 7 et 8 respectivement, un membre de la Première Nation ou le Ministre peut demander à une cour supérieure de rendre une ordonnance enjoignant à la Première Nation de se conformer à l’article pertinent, et dans le délai fixé par la cour.

Clauses 10 and 11 provide that if a First Nation does not furnish the documents as required under sections 7 and 8, respectively, a member of that First Nation or the Minister may apply to a superior court for an order requiring compliance with the relevant section, and within any period prescribed by the court.


-Aide d'État no N 562/94 -IFSC (Dublin) - Douane de Shannon - zone franche de l'aéroport -Irlande -Autorisation Le 27 septembre 1994, les autorités irlandaises ont notifié à la Commission, conformément à l'article 93 paragraphe 3 du traité CE, leur intention de prolonger le délai fixé au 31 décembre 1994 pour l'autorisation de nouveaux projets dans le centre de services financiers international (IFSC) de Dublin et dans la zone franche de l'aéroport de Shannon.

- State Aid n N 562/94 - IFSC (Dublin) - Shannon Customs -free Airport Zone. - Ireland - Approval On 27 September 1994, the Irish authorities notified the Commission, accordingly to the Article 93(3) of the EC Treaty, of their proposal to remove the deadline of 31 December 1994 for the approval of new projects in the International Financial Services Centre (IFSC) in Dublin and in the Shannon Customs - free Airport Zone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai fixé conformément ->

Date index: 2025-05-12
w