Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à long délai de livraison
Effet de délai à long terme
Exigeant de longs délais
Forces à long délai de montée en puissance
LTBF
Plus long délai pour parachever les études
élément à long délai de livraison

Vertaling van "délai assez long " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


article à long délai de livraison [ élément à long délai de livraison ]

long-lead item [ long lead item ]


forces à long délai de montée en puissance | LTBF [Abbr.]

Long Term Build-up Forces | LTBF [Abbr.]




article à long délai de livraison

long lead item | LLI


plus long délai pour parachever les études

longer completion time for studies [ longer completion time ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est un délai assez long pour que l'on rectifie les problèmes.

Six years is long enough to have this problem corrected.


Le délai de prescription doit être assez long pour permettre un réel accès à la justice.

The limitation period should be sufficiently long so as to allow for genuine access to justice.


C’est un délai assez long, mais malgré cela, tous les pays ne parviendront pas à transposer la directive dans les temps.

That is a long time, but even so, not all countries will manage to transpose the directive within the three years.


La durée d'amortissement en cause s'appliquerait donc à tous les biens dont le retour sur investissement requiert un délai assez long.

The depreciation period in question applied, therefore, to all assets whose return on investment required a fairly long time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que le délai de grâce de cinq ans est déjà assez long et qu’il donne certainement à l’industrie automobile le temps nécessaire pour s’ajuster correctement.

I think the grace period of five years is already long enough, and it certainly gives the automotive industry time to adjust their industry in a proper way.


Là encore il est bien connu que ces limites ont été introduites à Amsterdam de peur d’une surcharge de travail de la Cour qui allongerait davantage les délais déjà assez longs surtout en matière de interprétation préjudicielle.

It is well known that these limits were adopted in Amsterdam out of a fear of imposing an excessive workload on the Court which would further increase the time taken to transact the Court's business, which was already quite long, particularly where requests for preliminary judicial rulings on the interpretation of the law were concerned.


Je suis perplexe, car si vous avez assigné une date précise pour les réacteurs 1 et 2 et annoncez leur fermeture avant la fin 2002 - ce que je considère du reste comme un délai assez long, car n’oublions pas que nous redoutons la survenue d’un accident à n’importe lequel des quatre réacteurs, ce qui serait catastrophique pour la Bulgarie et pour le peuple bulgare, pour la Grèce voisine et pour l’Europe, ces installations étant, comme vous le savez, très dangereuses -, qu’est-ce qui vous empêche de fixer dès maintenant une date pour la fermeture des réacteurs 3 et 4, et pourquoi repoussez-vous l’échéance à 2006, pour nous nous annoncer pe ...[+++]

I just wonder because, although you set a specific date for units 1 and 2, saying that they would be closed down before the end of 2002 – which in my view is quite a long way off because, as you know, we are afraid of an accident in any one of the four reactors, which would be disastrous both for Bulgaria and the Bulgarian people, as well as for neighbouring Greece and Europe too, since, as you know, these installations are very dangerous – what is stopping you from setting a date for the closure of reactors 3 and 4? And why are you keeping them open until 2006, or even longer as you will no doubt turn round and tell us in the future?


3. Pour les différentes étapes de la procédure de participation du public, il est prévu des délais raisonnables laissant assez de temps pour informer le public conformément au paragraphe 2 ci-dessus et pour que le public se prépare et participe effectivement aux travaux tout au long du processus décisionnel en matière d'environnement.

3. The public participation procedures shall include reasonable time-frames for the different phases, allowing sufficient time for informing the public in accordance with paragraph 2 above and for the public to prepare and participate effectively during the environmental decision-making.


La législation actuelle laisse un délai assez long pour s'assurer que le processus se déroule de façon logique.

The current legislation provides a lot of time for people to sit down and go through this in a logical manner.


D'une part, la liquidation des sinistres d'insolvabilité demande souvent d'assez longs délais.

The settlement of insolvency claims often takes a very long time.




Anderen hebben gezocht naar : exigeant de longs délais     délai assez long     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai assez long ->

Date index: 2022-02-28
w