Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Déchets déjà recyclés
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Préclusion pour question déjà tranchée
Sentiment du déjà vu
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception
établissement existant

Vertaling van "déjà été vérifié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

check delivery on receipt | examine deliveries on receipt | check deliveries on receipt | check deliveries with receipt




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vérifier l’identité de toute personne souhaitant entrer dans le Parlement ou qui s’y trouve déjà,

check the identity of any person wishing to enter or already present in Parliament.


Nous avons déjà pu vérifier que la côte de la Colombie-Britannique était un point de destination des immigrants illégaux.

We have already seen the B.C. coast as a target of illegal immigrants.


On vérifie les nouvelles molécules et les nouveaux médicaments comparativement à un placebo, plutôt que de les vérifier comparativement à une molécule déjà existante et dont les propriétés bénéfiques ont déjà été approuvées.

New molecules and new drugs are tested against placebos as opposed to existing molecules whose therapeutic properties have already been approved.


Selon nous, c'est la seule façon d'aller au fond des choses. À votre avis, M. Iacobucci va-t-il simplement examiner les documents qui ont déjà été vérifiés, ce qui en définitive ne changera rien à l'affaire, car c'est le premier ministre qui aura le dernier mot?

In your opinion, is Mr. Iacobucci simply going to be vetting documents that have already been looked at, and ultimately it doesn't really matter and the Prime Minister is going to have the final say?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme cela a déjà été vérifié, un certain nombre de pays en développement sont confrontés à des problèmes spécifiques dans le contexte de l'économie globalisée, tel que le problème de la lutte contre la drogue (dans laquelle la Communauté reste engagée dans le cadre de la « responsabilité partagée »), ou l'insuffisante diversification de leurs économies.

As already made clear, a number of developing countries face particular problems in the globalised economy, such as the fight against drugs (to which the Community remains committed through a policy based on shared responsibility), or inadequate diversification of their economies.


Ils peuvent également relever les empreintes digitales des étrangers se trouvant illégalement sur leur territoire, afin de vérifier s'ils ont présenté une demande d'asile (sur leur territoire ou sur celui d'un autre État membre. Ils doivent sans tarder transmettre ces données à l'unité centrale d'EURODAC, gérée par la Commission, qui les enregistrera dans la base de données centrale et les comparera avec les données qui y sont déjà stockées. Cette comparaison peut donner un «résultat positif», lorsque les données introduites concorden ...[+++]

They can also take the fingerprints of aliens found illegally staying on their territory in order to check whether they have applied for asylum (on their territory or that of another Member State). They have to send these data promptly to the EURODAC Central Unit, managed by the Commission, which will register them in the Central database and compare them with already stored data. Such comparison can produce "hits", when the data introduced match with already stored data. Where hits reveal that an asylum seeker has already applied for asylum or that she/he entered the territory irregularly in another Member State, the Member States toget ...[+++]


Cette commission permanente a été chargée, d’une part, de vérifier que toutes les conditions préalables requises pour la suppression du contrôle aux frontières intérieures avec un État candidat étaient réunies et, d’autre part, de veiller à l’application correcte de l’acquis de Schengen dans les États qui l’appliquent déjà pleinement.

The Standing Committee was given the mandate, first, to establish whether all the preconditions for lifting border control at internal borders with a candidate State have been fulfilled and, second, to ensure that the Schengen acquis is properly applied by the States already implementing it in full.


vérifier que les conditions nécessaires à l’application de toutes les parties concernées de l’acquis de Schengen ont été remplies dans les États membres pour lesquels une décision du Conseil prévoyant que les dispositions de l’acquis de Schengen doivent s’appliquer en tout ou partie n’a pas été prise, à l’exception des États membres dont l’évaluation aura déjà été achevée au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement.

to verify that the necessary conditions for the application of all relevant parts of the Schengen acquis have been met in those Member States in respect of which a Council decision stating that the provisions of the Schengen acquis are to apply in full or in part has not been taken, with the exception of those Member States whose evaluation will already have been completed at the time of entry into force of this Regulation.


Pour ce qui est des plans d'urgence, 97 p. 100 des plans dont nous avons besoin ont été présentés, et 87 p. 100 d'entre eux ont fait l'objet d'un contrôle de la qualité, et bon nombre d'entre eux ont déjà été vérifiés.

On a contingency planning basis, 97% of the plans we need have been submitted, 87% of those have had quality assurance against them, and a good number of them have already been tested.


Mais il y a beaucoup de produits qui ont déjà été vérifiés à la centrale de Gentilly.

But many of the products have already been verified at the Gentilly generating station.


w