Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Dimension inférieure à la cote préconisée
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Intervention préconisée en capital
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Préclusion pour question déjà tranchée
Sentiment du déjà vu
Sous-cote
établissement existant

Traduction de «déjà été préconisée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


intervention préconisée en capital

proposed capital operation


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


sous-cote | dimension inférieure à la cote préconisée

undersize


préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mettant en oeuvre la méthode ouverte de coordination préconisée au Conseil européen de Lisbonne, des groupes de travail sont déjà actifs sur trois objectifs prioritaires visant : au développement des compétences pour la société de la connaissance, à l'accès aux technologies de l'information et des communications pour tous, et à l'accroissement du recrutement dans les filières scientifiques et technologiques.

Applying the open coordination method recommended by the Lisbon European Council, working groups are already active on the three priority objectives concerning: the development of skills for the knowledge society; access to information and communication technologies for all; and increased recruitment to scientific and technical disciplines.


Aucun changement particulier n'est noté en matière de coopération judiciaire et une utilisation plus importante des règles déjà existantes issues des nouveaux instruments de coopération est préconisée.

No particular changes have been noted with respect to judicial cooperation, and greater use of already existing rules in the new cooperation instruments is recommended.


- Les politiques de mesures actives du marché du travail préconisées par les lignes directrices existaient déjà en Suède en 1997, mais des réformes qualitatives ont été réalisées depuis lors (par exemple le "système de garantie d'activité" en 2000).

- ALMP policies advocated by the Guidelines existed already in Sweden in 1997, but qualitative reforms have since been carried out (e.g. the "activity guarantee scheme" , 2000).


La création d'un poste de ministre européen de l'économie et des finances avait déjà été abordée dans le document de réflexion sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire et préconisée par le Parlement européen dans une résolution du 16 février 2017, tandis que l'idée d'un président de l'Eurogroupe à temps plein avait déjà été débattue lors du sommet de la zone euro d'octobre 2011 et proposée dans le rapport des cinq présidents de 2015.

The idea to set up a European Minister of Economy and Finance was already discussed in the Reflection Paper on the Deepening of the Economic and Monetary Union and called for by the European Parliament in a Resolution of 16 February 2017, while ideas for a full-time President of the Eurogroup were already discussed at the Euro Summit of October 2011 and proposed in the Five Presidents' Report of 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[10] La mesure prise en 1955, à une époque où toutes les autres interventions étaient toujours limitées à 40 minutes, avait déjà été préconisée à maintes reprises.

[10] The 1955 curtailment, implemented at a time when all other speeches were still limited to 40 minutes, had been suggested many times before.


En outre, la méthode MRV préconisée par le règlement proposé repose sur des informations qui sont déjà disponibles aujourd’hui à bord des navires.

Furthermore, the methodology for MRV of the proposed Regulation is based on information already today available on board of ships.


Je crois en fait que le député ne s'est pas rendu compte de ce qu'il a dit dans son discours rédigé à l'avance; sinon, j'aurais beaucoup de difficulté à accepter cette déclaration, étant donné que ma motion propose clairement une mesure qui a déjà été préconisée par des organismes très crédibles du pays ainsi que deux comités permanents de la Chambre des communes.

I actually do not think the member realized what he was saying in his prepared speech; otherwise I would have great difficulty with that statement, particularly since my private member's motion is clearly something that has been brought forward by many very credible organizations in this country plus two standing committees in the House of Commons.


Je dois signaler qu'une telle mesure est préconisée depuis quelques années par des députés de mon parti, y compris mon prédécesseur, le député d'Okanagan—Coquihalla, qui préconisait déjà cette mesure lorsqu'il était trésorier de l'Alberta.

I have to point out that this has been advocated for some years by members of this party, including my predecessor, but advocated by someone who actually did this when he was the provincial treasurer in the province of Alberta, and that is the member for Okanagan—Coquihalla.


Ils se félicitent toutefois des nouveaux éléments qui sont venus confirmer que le processus de changement déjà entamé se poursuit dans la direction préconisée par le Conseil Européen de Strasbourg.

They welcome, however, further indications serving to confirm that the process of change already begun is going ahead in the direction advocated by the Strasbourg European Council.


Cette nouvelle approche préconisée par l'Acte Unique, a déjà produit des résultats dans le domaine de la fiscalité, par exemple en matière de double imposition des entreprises.

This new approach, advocated by the Single Act, had already produced results in the field of taxation, e.g. in connection with the double taxation of companies.


w