Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On a déjà étudié cette question en profondeur.

Traduction de «déjà étudié cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion du Groupe d'experts chargé d'étudier les progrès réalisés dans le domaine de la coopération économique et les mesures en vue de renforcer cette coopération entre les États membres de la Conférence islamique

Meeting of the Group of Experts to Review the Progress in Economic Co-operation and Measures to Strengthen Co-operation among Members of the Islamic Conference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a déjà étudié cette question en profondeur.

We have already studied the issue thoroughly.


Ce que le comité devrait vraiment faire, et c'est ce qu'il fait je l'espère, c'est de nous aider à concevoir un modèle pour les futures ententes fédérales-provinciales de financement des routes, non seulement pour dans quelques années, parce que nous avons déjà étudié cela, mais comment nous pouvons traiter de cette initiative à l'avenir.

I think what really the committee should be doing, and is doing, hopefully, is helping us to come forward with a model for future federal-provincial highway funding agreements, not just years from now, because we've already taken it into consideration, but how we can deal with this initiative in the future.


Les pétitionnaires, dont plusieurs dizaines résident en Colombie-Britannique, considèrent que cette région mérite d'être protégée et de retenir l'attention du gouvernement du Canada, lequel a déjà étudié la possibilité de désigner la région comme parc fédéral et parc maritime.

The petitioners, many dozens of whom are British Columbia residents, consider this to be an area that deserves the protection and the attention of the Canadian government, which has already recognized the area for a federal park and a marine park.


Compte tenu des implications transnationales évidentes de cette croissance des services de jeux d'argent et de hasard en ligne, qu'il s'agisse d'activités licites ou illicites, ainsi que de ses corrélations avec de nombreux problèmes déjà pris en charge par la législation de l'Union, la Commission se propose d'étudier de manière exhaustive un certain nombre de questions se rapportant aux effets de cette croissance des jeux en ligne ...[+++]

In view of the self-evident cross-border impact of this on-line gambling service growth in both its legal and unauthorised dimension, as well as of its nexus with many issues already dealt with by EU legislation, it is the Commission’s intention to exhaust a number of questions related to the effects of, and to the possible public policy responses to, this growth in on-line gambling activity in order to have a full picture of the existing situation, to facilitate the exchange of best practices between Member States and to determine if the differing national regulatory models for gambling can continue to coexist and whether specific actio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, si, avec cette proposition, nous forçons déjà ceux qui veulent pêcher dans une zone définie à étudier les fonds marins au préalable et le risque pour ces fonds marins, je suis persuadé que cette étude couvrira toutes les profondeurs allant de 800 à 1 100 mètres, voire 1 500, et il serait dès lors superflu de fixer une limite claire à 1 000 mètres, puisqu'une protection est déjà assurée d'une autre manière.

Yet, if with this proposal we are already forcing those who wish to fish in a certain area to study the seabeds beforehand and the risk in these seabeds, it is my belief that this study will encompass all depths from 800 to 1 100, or to 1 500, and, therefore, there would be no need to set a clear definition of 1 000 metres, as this is already protected in another way.


Pourtant, si, avec cette proposition, nous forçons déjà ceux qui veulent pêcher dans une zone définie à étudier les fonds marins au préalable et le risque pour ces fonds marins, je suis persuadé que cette étude couvrira toutes les profondeurs allant de 800 à 1 100 mètres, voire 1 500, et il serait dès lors superflu de fixer une limite claire à 1 000 mètres, puisqu'une protection est déjà assurée d'une autre manière.

Yet, if with this proposal we are already forcing those who wish to fish in a certain area to study the seabeds beforehand and the risk in these seabeds, it is my belief that this study will encompass all depths from 800 to 1 100, or to 1 500, and, therefore, there would be no need to set a clear definition of 1 000 metres, as this is already protected in another way.


La facilitation de l’octroi des visas est déjà en place, et j’espère que les États membres - à l’exception de l’Irlande, du Royaume-Uni et du Danemark - mettront cette facilitation des visas en œuvre pour les étudiants, afin d’améliorer la mobilité des étudiants et d’autres.

Visa facilitation is already in place, and I hope the Member States – with the exception of Ireland, the UK and Denmark – will enforce such visa facilitation for students to improve mobility of students and others.


Il est très clair que le Bureau de la concurrence a déjà étudié cette question.

It is very clear that the Competition Bureau has already examined this issue.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, comme vous vous en souvenez, lors du débat à l'étape de la deuxième lecture, nous avons signalé que le Sénat avait déjà étudié une modification à la partie I du Code canadien du travail et, qu'à cette époque, il s'était penché sur le texte entier du code, qui n'était pas toujours rédigé dans un langage neutre.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, as you recall, at second reading debate we raised in the chamber that the Senate had worked on an amendment to Part I of the Canada Labour Code and at that time had focused on the full text of the code, which, at that time, was quite gender specific.


Le CEPD invite donc le législateur à étudier cette possibilité, notamment à la lumière des exemples déjà apportés dans d'autres propositions de la Commission (13).

Therefore, the EDPS invites the legislator to consider this possibility, also in the light of the examples already provided in other Commission proposals (13).




D'autres ont cherché : déjà étudié cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà étudié cette ->

Date index: 2024-09-08
w