Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Temps écoulé depuis l'apparition du symptôme
Temps écoulé depuis l'instant du décollage
Temps écoulé depuis l'évènement
Temps écoulé depuis l'événement
Temps écoulé depuis le dernier recalage
Temps écoulé depuis le lancement
Trois mois se sont déjà écoulés depuis l'annonce.

Traduction de «déjà écoulés depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps écoulé depuis l'événement [ temps écoulé depuis l'évènement ]

recency of an event


temps écoulé depuis l'apparition du symptôme

Time since symptom started


un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet

four years have elapsed since the filing of the patent application


temps écoulé depuis le dernier recalage

dead reckoning time


temps écoulé depuis le lancement

ground elapsed time | GET


temps écoulé depuis l'instant du décollage

mission elapsed time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dix mois d'incertitude se sont déjà écoulés depuis la décision prise par le Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.

The UK's decision to leave the European Union has now caused ten months of uncertainty.


Le sénateur Day : Commissaire, vous avez mentionné — et cela ne semble pas possible — que près de deux ans se sont déjà écoulés depuis votre nomination à titre de commissaire.

Senator Day: Commissioner, you indicated, and it does not seem possible, that almost two years have passed since you were appointed as commissioner.


Suffisamment de temps s’est déjà écoulé depuis la chute de l'URSS et d'autres anciens pays communistes ont accompli des progrès significatifs.

Enough time has already passed since the fall of the USSR, and other post-Communist countries have made significant progress.


Trois mois se sont déjà écoulés depuis l'annonce.

We're already three months from when we announced it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dix mois se sont déjà écoulés depuis l'incident, et un retard supplémentaire de neuf mois risque de déplaire aux Canadiens.

Ten months have already passed since the outbreak, and Canadians would not appreciate a delay of another nine months.


Je conviens que vous ayez déjà abordé ce sujet avec les représentants des Seychelles et que ceux-ci se soient montrés très compréhensifs, mais, je le répète, neuf mois s’étaient déjà écoulés depuis la date prévue d’entrée en vigueur de l’accord.

I accept that you had already spoken about it with officials in the Seychelles and they were very understanding, but this again was nine months after the agreement was due to come into force.


Bien que trois ans se soient déjà écoulés depuis la conférence de Kyoto et l'engagement de réduire de 8 % les émissions de gaz à effet de serre par rapport au niveau atteint en 1990, l'Agence européenne pour l'environnement nous rappelle que si l'on ne prend pas de mesures politiques très concrètes, cette réduction ne sera pas réelle, bien au contraire : les émissions de gaz à effet de serre augmenteront de 6 %.

Although three years have already passed since the Kyoto Conference and the commitment to reduce greenhouse gases by 8% in comparison with 1990 levels, and as the European Environment Agency has reminded us, if very specific political measures are not taken, this reduction will not take place; on the contrary, greenhouse gases will increase by 6%.


* Durant le court laps de temps qui s'est écoulé depuis le sommet de Lisbonne, cependant, les changements ont été si rapides que certains des objectifs qu'il avait proposés ont déjà perdu de leur pertinence.

* Even in the short time since Lisbon, however, the speed of change has made some of the targets suggested there less relevant.


Huit mois se sont déjà écoulés depuis ma dernière comparution devant votre comité.

It has been about eight months since my last appearance at your committee.


Le président suppléant (M. McClelland): Je suis désolé, mais le temps de parole du député est déjà écoulé depuis un bon moment.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): I am sorry but the hon. member's time expired some time ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà écoulés depuis ->

Date index: 2023-07-08
w