Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Déjà vu
Fausse mémoire
Financement à très court terme
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Paramnésie
Prospective
Prévision à très long terme
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Sentiment du déjà vu
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB
être fort dans les bonnes grâces de
être très bien vu

Traduction de «déjà vu très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]






central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


être fort dans les bonnes grâces de [ être très bien vu ]

stand well with


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

very-low calorie diet | VLCD [Abbr.]


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beaucoup d'États membres possèdent déjà une très grande expérience de ce type d'actions, ce qui rend possible la coopération et le partage d'informations sur les meilleures pratiques, notamment dans les domaines suivants:

Considerable experience of these actions already exists in many Member States and hence there is scope for co-operation and sharing of information on best practice. Examples of where this could be particularly valuable include:


Ces trois points ont déjà été très clairement affirmés par le Conseil européen et par le Parlement européen.

These three points were already made clear – very clear – by the European Council and the European Parliament.


Bien que l'ozone soit un polluant qui joue un rôle clé pour la politique future en matière de qualité de l'air, sa modélisation dans le programme Auto-Oil II était très limitée dans la mesure où la stratégie pour l'ozone élaborée parallèlement a déjà permis une évaluation complète des niveaux d'ozone prévus en 2010 et la Commission a déjà proposé une série de plafonds d'émissions nationaux à atteindre à cette date.

Although a key pollutant for future air quality policy, ozone modelling within Auto-Oil II was very limited since the ozone strategy being developed in parallel already provided a full evaluation of predicted ozone levels in 2010 and the Commission had already proposed a set of national emission ceilings to be met by that date.


Une telle approche s’est déjà révélée très fructueuse dans le cas du Médiateur européen, qui a publié sur son site internet un guide interactif, dans les vingt‑trois langues officielles de l'Union, afin d’aider les citoyens à trouver rapidement l’organisme le plus indiqué pour présenter une plainte en cas de mauvaise administration.

Such systems have already proved to be very beneficial in the case of the European Ombudsman which set up an interactive guide on its website in all the 23 official EU languages to help citizens quickly identify the most appropriate body to turn to when they have complaint about maladministration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recours envisagé à des sanctions pénales pour les abus au niveau des prix liés à l'euro doit également être clarifié, car il ne semble pas très logique de le limiter aux prix réglementés pour lesquels, par définition, l'administration exerce déjà une très forte influence.

The envisaged use of penal sanctions for euro related price abuses needs also to be clarified, as it does not appear very logical to limit it to regulated prices, for which the administration has already, by definition, a very strong leverage.


Beaucoup d'États membres possèdent déjà une très grande expérience de ce type d'actions, ce qui rend possible la coopération et le partage d'informations sur les meilleures pratiques, notamment dans les domaines suivants:

Considerable experience of these actions already exists in many Member States and hence there is scope for co-operation and sharing of information on best practice. Examples of where this could be particularly valuable include:


Il indiquait que la mise en oeuvre de la recommandation était déjà globalement très satisfaisante.

The report indicated that the implementation of the Recommendation was already quite satisfactory in overall terms.


Le rapport indique que, deux ans après la publication de la recommandation, la mise en œuvre des mesures proposées est déjà globalement très satisfaisante.

The report indicates that, two years after the publication of the Recommendation, the implementation of proposed measures is already very satisfactory in general.


Il indiquait que la mise en oeuvre de la recommandation était déjà globalement très satisfaisante.

The report indicated that the implementation of the Recommendation was already quite satisfactory in overall terms.


Le rapport indique que, deux ans après la publication de la recommandation, la mise en œuvre des mesures proposées est déjà globalement très satisfaisante.

The report indicates that, two years after the publication of the Recommendation, the implementation of proposed measures is already very satisfactory in general.


w