Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Cylindre récepteur
Déjà vu
En tant que de besoin
Fausse mémoire
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Paramnésie
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Sentiment du déjà vu
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «déjà vu lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia






central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dix-sept ans plus tard, j'ai eu un sentiment de «déjà vu» lorsque je me suis retrouvé à siéger à la Commission royale Lambert.

Seventeen years later, it was ``déjà vu all over again,'' when I found myself on the Lambert Royal Commission.


J'ai eu une impression de déjà vu lorsque vous en avez parlé.

I had a bit of déjà vu when you spoke to that.


19. appelle les États membres à interpréter les critères de la position commune de manière cohérente et à les appliquer rigoureusement dans tous les cas, sans laisser les considérations politiques et économiques dominer les processus de prise de décision; invite en outre les États membres à annuler les contrats déjà conclus lorsqu'une transaction ne respecte plus la position commune du fait d'un changement très net de la situation;

19. Calls on the Member States to coherently interpret and rigorously apply the Common Position criteria in all cases, not letting political and economic considerations override a decision-making process; further calls on Member States to cancel already agreed contracts where as a result of a sharply changed situation the deal breaches the Common Position;


En application du paragraphe 3.3 de l'accord interinstitutionnel déjà mentionné, lorsque le Président du Parlement européen ou le président de la commission susmentionnée décident de demander la consultation des documents concernés par les informations sensibles, cette consultation s’effectue dans les locaux du Conseil.

Pursuant to paragraph 3.3 of the above-mentioned Interinstitutional Agreement, when the President of Parliament or the chairman of the above-mentioned committee decides to request authorisation to consult documents containing sensitive information, that consultation shall be carried out on the Council's premises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, j'ai une impression de déjà vu lorsque j'examine les répercussions des changements budgétaires sur le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, I am experiencing déjà vu as I look at the impact of budgetary changes on the Department of National Defence and the Canadian Forces.


Il avait peut- être un sentiment de déjà vu lorsqu'il a pris la parole au sujet du projet de loi S-8, une réminiscence du temps où il siégeait à l'Assemblée législative de l'Alberta et où il défendait l'élection des sénateurs, mais s'opposait au projet de loi 40, la loi albertaine visant à modifier le processus de sélection des sénateurs.

Perhaps he felt a bit of déjà vu as he rose to speak on Bill S-8, a flashback to his days in the Alberta legislature when he spoke for Senate elections, but against the similarly named Senatorial Selection Amendment Act.


En application du paragraphe 3.3 de l'accord interinstitutionnel déjà mentionné, lorsque le Président du Parlement européen ou le président de la commission susmentionnée décident de demander la consultation des documents concernés par les informations sensibles, cette consultation s’effectue dans les locaux du Conseil.

Pursuant to paragraph 3.3 of the above-mentioned Interinstitutional Agreement, when the President of Parliament or the chairman of the above-mentioned committee decides to request authorisation to consult documents containing sensitive information, that consultation shall be carried out on the Council's premises.


Aujourd'hui, par exemple, on a eu beaucoup de temps; on a encore jusqu'à 11 heures. On aurait pu donner la chance à tous, comme ça s'est déjà vu lorsque j'ai présidé le comité quand on a fait la tournée nationale, notamment.

Today, for example, we had a lot of time; in fact we have until 11 a.m. We could have given everyone a chance to speak, as we have done in the past when I chaired the committee that toured the country.


C’est une chose d’être flexible et d’appliquer les règles en fonction des circonstances, mais c’en est une autre de tenter de modifier les règles alors que le jeu a déjà commencé, lorsque le résultat n’est pas favorable ou lorsqu’il ne nous convient pas; cette attitude, Monsieur le Président, aura des conséquences, car un marché qui n’est pas capable de respecter ses propres règles génère l’insécurité et un manque de confiance dans la crédibilité de la monnaie unique et, comme le président de notre groupe politique, M. Poettering, l’a dit, les déficits d’aujourd’hui sont les dettes de demain et ...[+++]

It is one thing to be flexible and apply the rules in accordance with the circumstances, but it is another matter altogether to try to change the rules when the game has already begun, when the result is not favourable or when it does not suit us; and that attitude, Mr President, will have consequences, because a market which is not able to respect its own rules creates insecurity and a lack of confidence in the credibility of the single currency and, as the Chairman of our political group, Mr Poettering, said, today's deficit is tomorrow's debt and the taxes of the day after tomorrow.


D'après mes informations, les choses sont tout de même différentes car, enfin, c'étaient les gouvernements qui voulaient que ce statut soit déjà accordé lorsque des partis de deux pays s'assemblaient.

There were governments that wanted parties existing in only two countries to be granted this status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà vu lorsque ->

Date index: 2024-10-19
w