7. fait toutefois observer qu'il est évident, même avant une telle étude, qu'il existe une grande variété de s
ystèmes de ce genre déjà en place, et que la plupart d'entre eux, si non tous, font appel à une certaine forme de gestion fondée sur les droits de pêche, au sens le plus large de l'acception; reconnaît de même que les expériences de gestion par les droits de pêche dans les États membres qui l'ont appliquée ont en
registré des effets très positifs à de nombreux égards, par exemple, dans la réduction de capa
...[+++]cité;
7. Recognises, however, even in advance of such a study, that it is evident that there is a wide variety of such systems in place and that most, if not all, employ some form of RBM, if this is taken in its widest sense; recognises, likewise, that experiments with management through fishing rights in Member States which have applied such systems have had very positive consequences in many respects, for example in terms of capacity reduction;