Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Feu devenu important
Feu déjà important
Incendie déjà important
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trafic très important
Trouble dépressif saisonnier
Très important
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà très important " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Règlement sur l'importation de marchandises qui ont déjà été exportées hors du Canada

Importation of Goods Once Exported from Canada Regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle constitue un néo-esclavagisme au seul profit des rapaces du mondialisme qui voient en cette main-d’œuvre bon marché le moyen de faire pression sur les salaires dans un contexte de chômage déjà très important.

It is neo-proslavery which only benefits the money-grubbers of globalisation, who see in this cheap labour a means of exerting pressure on wages against a background of already very high unemployment.


En outre, les autres marchés à l’exportation tels les États-Unis ou le Japon ne seraient apparemment pas en mesure d’absorber les capacités disponibles du fait que le volume des exportations vers ces pays est déjà très important. Par conséquent, ces exportations seraient redirigées vers le marché communautaire.

In addition, it seems that other export markets, such as the USA and Japan, could not absorb the spare capacity, since export volumes to these countries are already significant, and therefore these would be directed to the Community market.


Dans l’ensemble, le prix moyen des importations en provenance de tous les pays tiers autres que la RPC a augmenté de 34 % au cours de la période considérée (de 5 586 EUR à 7 484 EUR par tonne), ce qui contraste fortement avec la baisse de 9 % du prix des importations chinoises, pourtant déjà très bas, et avec la baisse de 8 % du prix de vente moyen de l’Union.

Overall, the average import price from all third countries other than the PRC increased by 34 % during the period considered (from EUR 5 586 to EUR 7 484 per tonne) which is in sharp contrast with the 9 % reduction in the already very low Chinese import prices and the 8 % drop of average Union sales prices.


En outre, les engagements de l’Ukraine envers l’OMC dans le domaine des services étant déjà très importants, l’ALE et le processus de rapprochement de l’acquis nous permettront d’abattre les barrières transfrontalières.

Furthermore, because Ukraine’s WTO commitments in the field of services are already very broad, the FTA and the acquis approximation process will allow us to tackle beyond-the-border barriers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais même ces éléments ne constituent que des aspects partiels de la solution qui doit être recherchée dans un contexte beaucoup plus large, c'est-à-dire l'utilisation d'autres modes de transports comme c'est déjà le cas avec le transport intermodal, déjà très important dans les Alpes, mais aussi par exemple le transport maritime à courte distance (Short sea shipping) et d'autres moyens.

But even these points can only be partial aspects of the solution that must be sought in a much wider context, namely the use of other transport modes, as is the case with intermodal transport, which is already substantial in the Alps, but also with short sea shipping and other means.


En dépit d'une tendance à la baisse, le déficit budgétaire reste trop élevé, creusant un déficit courant déjà très important.

However, despite the decreasing trend, the fiscal deficit remains too high, contributing further to a very large current account deficit.


Deux accords distincts en raison de leur localisation géographique, leur dimension, leurs possibilités de pêche et leurs compensations financières, mais en fin de compte deux accords importants qui s’ajoutent au réseau, déjà très important, d’accords internationaux de pêche entre l’Union européenne et des pays tiers, pilier fondamental de la politique commune de la pêche, car il est fondamental d’assurer la satisfaction de nos besoins d’approvisionnement, tant pour le consommateur européen que pour notre industrie, et le fait de pouvoir le faire avec notre propre flotte est également fondamental.

These two agreements are different in terms of geographical location, dimension, fishing allowances and financial compensation. However, at the end of the day, they are two important agreements which will add to the already significant network of international fisheries agreements between the European Union and third countries, the basic pillar of the common fisheries policy, since it is essential to cover our supply requirements, both for the European consumer and for our industry, and it is also essential to do so by means of our own fleet.


Satisfaction de ce que la Conférence ait pu avoir lieu - ce qui en soi est déjà très important -, ce pour quoi il faut féliciter la présidence portugaise et le commissaire Nielson, dont l’acharnement a permis de surmonter les inconvénients, les intrigues et le défaitisme accommodant des nombreuses personnes qui considéraient acquise la suspension d’un Sommet qui venait combler un vide injustifiable dans les relations extérieures de l’Union européenne.

There was satisfaction at the fact that the conference was able to take place at all – which in itself is a great thing – and we should therefore congratulate the Portuguese Presidency and Commissioner Nielson, whose efforts helped to overcome the difficulties, intrigues and lazy defeatism of many people who assumed that this summit would be suspended, although it was going to fill an unjustifiable vacuum in the external relations of the European Union.


Dans le cas d'un marché en croissance, les coûts d'adaptation totaux ne devraient pas être très importants pour les consommateurs déjà "captifs" et ne devraient donc pas empêcher la substitution du côté de la demande ou de l'offre.

Where a market is still growing, total switching costs for already "captured" consumers may not be significant and may not thus deter demand or supply-side substitution.


Cependant, dans la plupart des cas, et particulièrement pour les pays déjà dotés d'un secteur industriel important, il existe un potentiel très important d'amélioration de l'efficacité énergétique, qui peut constituer un moyen privilégié de promouvoir un développement économique à intensité énergétique réduite.

However, in most cases, and particularly in the case of those countries which already have a significant industrial sector, there is a very considerable potential for improving energy efficiency, and this could be an effective way of promoting low-energy-intensity economic development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà très important ->

Date index: 2024-07-16
w