Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lancer une pierre avec trop de pesanteur
Lancer une pierre avec trop de vigueur
Lancer une pierre lourdement

Vertaling van "déjà trop lourdement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lancer une pierre lourdement [ lancer une pierre avec trop de vigueur | lancer une pierre avec trop de pesanteur ]

overthrow a rock [ overthrow a stone ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien entendu, le niveau de taxation n’augmentera pas, dans la mesure où l’Europe est déjà trop lourdement imposée.

Of course, the level of taxation will not rise, as Europe is already too heavily taxed.


Les contribuables s'estiment trop lourdement imposés et ils ne tiennent certainement pas à ce qu'on leur impose d'autres taxes ou à ce qu'on augmente celles qui existent déjà, d'autant plus que le projet de loi que le gouvernement propose laisse beaucoup de questions sans réponse.

People feel they are overtaxed now and are certainly not interested in new taxes or increased existing taxes, particularly with all the unanswered questions that the legislation proposed by the government raises.


B. rappelant les souffrances indicibles supportées par le peuple afghan depuis de trop longues années de conflit, et soulignant que les derniers combats aggravent la situation des populations civiles déjà lourdement touchées par la sécheresse dans l'ensemble de la région,

B. mindful of the unspeakable suffering borne by the Afghan people during so many years of conflict; highlighting the fact that the most recent fighting is adding to the plight of civilians already badly affected by the drought across the region,


B. rappelant les souffrances indicibles supportées par le peuple afghan depuis de trop longues années de conflit et soulignant que les derniers combats aggravent la situation des populations civiles déjà lourdement touchées par la sécheresse dans l'ensemble de la région,

B. mindful of the unspeakable suffering borne by the Afghan people during so many years of conflict; highlighting the fact that the most recent fighting is adding to the plight of civilians already badly affected by the drought across the region,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre ne reconnaît-il pas qu'il serait important qu'il intervienne auprès du ministre des Finances pour que celui-ci épargne la classe moyenne, déjà trop lourdement taxée, et qu'il cible plutôt les gens plus riches?

Does he not think that he should ask the Minister of Finance to spare the already overtaxed middle class and reach instead for the more well-to-do?




Anderen hebben gezocht naar : lancer une pierre lourdement     déjà trop lourdement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà trop lourdement ->

Date index: 2020-12-29
w