Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Domaine tombé en déshérence
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Titre tombé en désuétude
Tombe de métier
Tombé de métier
Tombé métier
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Vertaling van "déjà tombés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


tombé de métier [ tombé métier | tombe de métier ]

loom finished


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]




domaine tombé en déshérence

escheat | escheated farm | heirless farm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qui plus est, les États membres sont déjà tombés d'accord sur le fait que des mesures s'imposent dans le domaine de la taxation de l'économie numérique.

Furthermore, Member States have already agreed that action needs to be taken in the area of the taxation of the digital economy.


L’Occident a agi contre M. Kadhafi, mais il continue à tergiverser au sujet de l’Iran, peut-être parce que M. Kadhafi est déjà tombé, alors que M. Ahmadinejad n’est pas encore dans ce cas.

The West took action against Mr Gaddafi, but it continues to dither over Iran, perhaps because Mr Gaddafi has already fallen whilst Mr Ahmadinejad so far has not.


Il est alarmant de penser que selon une étude britannique, trois enfants sur quatre sont déjà tombés sur des images pornographiques ou de violence sur internet.

The fact that, according to a British study, three quarters of children have now stumbled on pornographic or violent photographs on the Web, is alarming.


Dans la pratique, nous sommes déjà tombés d’accord sur la grande majorité des questions, et si ce n’est pas le cas, nous sommes persuadés que la législation russe est conforme aux règles de l’OMC.

The reality is that on the very large majority of issues, we have already found an agreement or are confident that the Russian legislation is in compliance with WTO rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'en mars 2007, les chefs d'État et de gouvernement des États membres de l'Union européenne étaient d'ores et déjà tombés d'accord sur un ensemble de mesures et d'objectifs précis associant politique de l'énergie et lutte contre les changements climatiques, quelle appréciation le Conseil porte-t-il sur la conférence de Bali?

Given that EU heads of state and government had already agreed in March 2007 to a package of specific measures and targets combining energy policy with efforts to address the problems of climate change, how does the Council evaluate the outcome of the Bali conference?


On peut également se féliciter du fait que cette directive permettra enfin l’application de mesures en faveur d’un traitement fiscal préférentiel des biocarburants, sur lequel nous étions déjà tombés d’accord, mais dont la réglementation était évidemment couplée avec la taxation générale.

It is also to be welcomed that this directive will make possible the final implementation of measures for preferential tax treatment for biofuels, on which we have already agreed, but the regulation of which was, of course, coupled to general taxation.


En ce qui concerne l'année en cours, cette évolution s'explique par le fléchissement de la croissance et l'apparition de pénuries de compétences dans certains pays, en particulier ceux où le taux de chômage est déjà tombé à un niveau très bas.

In the current year this is due to the slowing of growth and skill shortages in some countries, especially where the unemployment rate has already fallen to very low levels.


Bien sûr, il nous faut des gens qui s'attaquent au crime à sa source même, qui aident les jeunes en faisant de la prévention. Mais nous devons aussi nous attaquer au problème de ceux qui sont déjà tombés dans la criminalité, de ceux qui menacent la sécurité de notre société (1045) Nous devons mettre ces gens hors d'état de nuire pour protéger la société.

Of course we need to get to the source of crime and to help the people at the beginning to prevent crime, but we also have to address the problem of the criminals who are already there, the ones who are making society unsafe (1045) We have to put those people away so that we can protect society.


Ces accords et conventions étaient déjà tombés en désuétude mais existaient toujours sur le papier.

These agreements and conventions had already fallen into disuse but still existed on paper.


Dans la plupart des cas, les brevets sont déjà tombés dans le domaine public.

In most cases, patents have already run out.


w