Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà souligner certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto


Protocole no. 4 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant, déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Protocol No 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, Securing Certain Rights and Freedoms Other Than Those Already Included in the Convention and in the First Protocol Thereto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. rappelle que, dans les résolutions et les rapports annuels précédents, préparés par la commission des pétitions, le Parlement a déjà souligné certaines faiblesses du cadre juridique existant ainsi que les lourdeurs administratives dans la gestion concrète de l'ICE, dues à un support TI insuffisant et à une utilisation disparate au sein des administrations nationales; invite la Commission à procéder, dès que possible, à une révision complète du règlement sur l'ICE et du règlement d'exécution (UE) n° 1179/2011 de la Commission afin d'éliminer tous les obstacles restants et de mettre en œuvre de ...[+++]

4. Recalls that, in previous resolutions and annual reports prepared by the Committee on Petitions, Parliament had already pointed out some of the weaknesses of the existing legal framework and the bureaucratic burdens in the practical running of the ECI owing to a lack of IT support and disparate use in the national administrations; calls on the Commission to undertake, as soon as possible, a comprehensive revision of the ECI Regulation and of Commission Implementing Regulation (EU) No 1179/2011 in order to eliminate all remaining obstacles and create clear, simple, user-friendly and proportionate procedures;


Monsieur le Président, j'ai l'extrême plaisir de me lever à la Chambre pour parler du projet de loi C-5, qui a des faiblesses — certains de mes collègues en ont déjà souligné certaines — mais qui semble faire l'objet d'un consensus de la part des syndicats du mouvement ouvrier et des gouvernements provinciaux de la Nouvelle-Écosse et de Terre-Neuve-et-Labrador.

Mr. Speaker, I have the very great pleasure of rising to speak to Bill C-5, which does have weaknesses—some of my colleagues have already pointed out some of them—but which seems to have drawn a consensus on the part of the labour unions and the provincial governments of Nova Scotia and Newfoundland and Labrador.


Selon moi, la protection des consommateurs requiert dans ce domaine à tout le moins un minimum de réglementation. Dès lors, je rejoins le rapporteur et le félicite pour le document produit et pour son approche à la fois constructive et favorable - comme l’ont déjà souligné certains des orateurs qui m’ont précédé - aux groupes vulnérables que sont les enfants et les jeunes gens.

In my opinion, consumer protection in this area requires minimal legal underpinning at the very least, and I agree with the rapporteur and congratulate him on his report and for seeing the matter in such a constructive way, in favour of vulnerable groups such as children and young people in particular, as some earlier speakers have already mentioned.


Si je me réjouis évidemment de ce qui est proposé concernant la mobilité des patients, je pense néanmoins, comme l’ont déjà souligné certains de mes collègues, que divers points méritent encore d’être précisés, notamment la question de l’autorisation préalable.

I certainly welcome the proposals on patient mobility, but agree with some of the previous speakers that very many issues still need to be clarified – in particular, the issue of prior authorisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (LT) Comme l’ont déjà souligné certains collègues, le marché financier européen est au premier plan mondial, et nous devrions continuer à mettre en œuvre des politiques qui permettront à l’Europe de rester le premier marché mondial.

– (LT) As colleagues have already noted, European financial market leads the world, and we should keep implementing policies that would enable Europe to remain the premier world market.


Certains témoins ont déjà souligné certains principes essentiels, mais je voudrais réitérer, au nom des groupes que je représente, que la mise en oeuvre du principe de précaution.nous en avons entendu parler.

Some of the witnesses have already stressed some of these key principles, but for the groups I represent, I want to reiterate that implementation of the precautionary principle.we've heard that.


Ils ont en outre déjà subi un premier pros, comme l'ont déjà souligné certains collègues.

In addition, they have already been through a first trial, as several colleagues have already pointed out.


Tout en reconnaissant que cette coordination fonctionne déjà dans certains cas de manière satisfaisante, le Conseil souligne la nécessité de la renforcer davantage et de la systématiser.

While it acknowledges that this co- ordination already works satisfactorily in some cases, the Council emphasizes the need to build it up further and make it systematic.


Je veux d'ores et déjà souligner certains grands principes qui seront d'application aux pactes territoriaux: - les pactes ne constituent pas un nouveau programme d'initiative communautaire; - ils ne mettent pas en cause les procédures existantes en matière de mise en oeuvre des interventions structurelles et notamment le rôle des Comités de suivi.

Let me highlight some of the guiding principles underlying the territorial pacts: - the pacts are not a new Community initiative programme; - they do not call into question the existing procedures for implementing structural measures and in particular the role of the Monitoring Committees.


Il y aura beaucoup à faire au comité, comme l'ont déjà souligné certains députés.

There is much work to be done in committee as some members have already pointed out.




D'autres ont cherché : déjà souligner certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà souligner certains ->

Date index: 2021-08-10
w