Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Question soulevée dans une affaire pendante
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Vertaling van "déjà soulevées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence


question soulevée dans une affaire pendante

question raised in a case pending


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette problématique du suicide, on l'a déjà soulevée lors de la motion de la prévention du suicide en général.

The issue of suicide has been addressed with the motion regarding suicide prevention in general.


La sénatrice Fraser : Je pense que c'est là une excellente question, mais par crainte de manquer de temps, je n'en ai pas parlé parce que le sénateur Segal l'avait déjà soulevée.

Senator Fraser: I think that's a truly excellent question and, for fear of running out of time, I didn't make it because Senator Segal had already raised it.


Je répondrai ensuite à certaines de vos questions, que vous avez déjà soulevées dans mes conclusions.

I will address some of your questions which you have already raised in my closing remarks.


Je n’ai pas l’intention de revenir sur les questions déjà soulevées par tous ceux qui ont pris la parole, ou sur les arguments déjà avancés, dont on peut à chaque fois voir les deux facettes.

I do not wish to return to the issues raised by all the earlier speakers, or to all the previous arguments. One can see both sides to all of the latter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission examine donc en ce moment ce nouveau cadre, à la lumière des questions déjà soulevées dans sa première lettre de mise en demeure.

The Commission is therefore now examining the new legal framework, in the light of the concerns already identified in its first letter of formal notice.


La question des citoyens israéliens portés disparus a été déjà soulevée par des représentants de l'UE, notamment le Secrétaire Général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de Sécurité commune, M. Javier Solana, et le Représentant Spécial de l'UE pour le Processus de Paix au Moyen-Orient, M. Moratinos, avant l'intensification du dialogue de l'UE avec les deux pays à la suite des événements du 11 septembre aux États-Unis mentionnée par l'honorable parlementaire.

The issue of the Israeli military personnel missing in action had already been raised by EU representatives, in particular the Secretary-General/High Representative for the common foreign and security policy, Mr Javier Solana, and the EU Special Representative for the Middle East peace process, Mr Moratinos, before the EU stepped up its dialogue with the two countries in the wake of the events of 11 September 2001 in the United States, as referred to by the honourable Member.


- (EN) Je voudrais aborder brièvement deux questions. Il y en a une que j'ai déjà soulevée, à savoir l'état dans lequel se trouve l'industrie aéronautique européenne.

– I wish to deal briefly with two issues: one I have already addressed, that is the state of the airline industry in Europe.


- (EN) Madame la Présidente, je souhaiterais revenir sur une question que j'avais déjà soulevée lors de la précédente session ; il s'agit de la situation délicate des compagnies aériennes nationales en Europe.

– Madam President, I should like to raise an issue which I raised at the previous part-session, that is, the predicament of national airlines in Europe which are currently facing effective annihilation.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur Rivest soulève une question importante, qui a d'ailleurs été déjà soulevée déjà par mes collègues de ce côté-ci du Sénat et à la Chambre des communes.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, the Honourable Senator Rivest raises an important issue. It has been raised by my colleagues on this side of the Senate as well as by my colleagues in the House of Commons.


Le Conseil, tout en respectant les conclusions du Conseil du 21 mai 1992 et du 17 décembre 1992, prendra également une décision sur un quota supplémentaire pour l'Italie et pour la Grèce, sur la base des informations complémentaires fournies par la Commission, et qui permettraient de modifier sa dernière proposition, ainsi que sur d'autres questions déjà soulevées par certaines délégations".

While complying with the Council's conclusions of 21 May 1992 and 17 December 1992, the Council will also take a decision on an additional quota for Italy and Greece, on the basis of the further information supplied by the Commission which might enable it to amend its last proposal, as well as on other questions already raised by certain delegations".


w