Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Vertaling van "déjà réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, l’État membre d’accueil devrait être en mesure de demander, une fois l’an, des informations sur les services réellement fournis sur son territoire, dans les cas où de telles informations n’ont pas déjà été communiquées à titre volontaire par le prestataire de service.

To that end, the host Member State should be able to require, once a year, information about the services actually provided on its territory, in cases where such information has not been already communicated on a voluntary basis by the service provider.


Je ne pense pas que cela se soit déjà réellement produit.

This is something that I do not think has really happened up to now.


Nous devons penser à informer les gens des droits qui sont déjà réellement les leurs en tant que citoyens de l'Union et de la manière d'exercer ces droits de façon optimale.

We have to think about informing people about what their rights as citizens of the EU actually are and about how they can best make use of them.


Il convient d'accorder des dérogations appropriées lorsque ces termes sont, non pas une variante dans le style d'une marque déposée préexistante, mais une partie distinctive substantielle d'une marque déposée qui est déjà réellement et effectivement commercialisée.

Appropriate derogations should be granted when these terms are a substantial defining part of a registered trademark which is already genuinely and effectively marketed rather than a brand-style variant of a pre-existing registered trademark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Dans le domaine économique et commercial et dans celui de la coopération, il est important d'encourager et de mener à bien les négociations en cours sur les accords d'association, de mettre réellement en œuvre les accords déjà conclus et de renforcer notre coopération dans les domaines du commerce, des investissements et des relations économiques.

In the economic/commercial and co-operation sphere it is important to promote and pursue successfully, ongoing negotiations on association agreements, and to effectively implement agreements already concluded and to strengthen our co-operation on trade, investment and economic relations.


Le Conseil a-t-il constaté une tendance similaire dans d'autres pays de l'UE et, dans l'affirmative, a-t-il connaissance de mesures nouvelles et réellement novatrices que les États membres pourraient prendre, en sus des stratégies d'ores et déjà mises en œuvre par les gouvernements nationaux dans le domaine de la sécurité routière, pour mettre un terme au carnage sur nos routes ?

Has the Council detected a similar trend in other EU countries and, if so, is it aware of any new and really innovative measures that Member States can take, in addition to road safety strategies already being pursued by national governments, to halt the carnage on our roads?


Même si ceux-ci sont établis conformément à l'article 248 (4) du Traité en vue de la décharge, nous pensons réellement qu'il est intéressant que notre commission et la commission des budgets les consultent afin d'analyser l'affectation des ressources pour l'année en cours dans des domaines où la Cour des comptes a déjà découvert des problèmes par le passé.

Whilst these are drawn up pursuant to Article 248(4) of the Treaty for the purpose of discharge, we actually think there is some value in our committee and the Committee on Budgets looking into them and looking at how the money is being spent in the current year in areas where the Court of Auditors found problems in the past.


À ce jour, environ 3% seulement ont réellement déjà payé en euros.

Only about 3% have so far actually already used the Euro in payments.


Si les implications économiques des changements socio-démographiques n'apparaîtront réellement qu'avec le temps, certains effets de l'évolution de la structure démographique et des qualifications de la population en âge de travailler sont néanmoins déjà observables [42].

Although the economic implications of socio-demographic change will only become fully visible as time goes by, some effects of the changing demographic and skills structure of the working-age population are already noticeable [42].


Étant donné le nombre de questions auxquelles on a déjà répondu, les ressources très étendues déjà consacrées à ce dossier et les nombreux autres enjeux auxquels les Canadiens sont directement confrontés, pouvons-nous réellement justifier de dépenser nos ressources limitées et l'argent des contribuables pour mener cette enquête?

Given the number of questions already answered, given the very extensive resources already expended on this matter, and given the many other issues actively confronting Canadians today, can we truly justify spending our limited resources and taxpayers' money on this inquiry?


w