Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règles déjà reçues de droit coutumier

Traduction de «déjà reçu beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règles déjà reçues de droit coutumier

already received rules of customary law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour répondre à votre question, monsieur Riis, j'avais déjà reçu beaucoup de ces informations.

To answer your question, Mr. Riis, a lot of this information is information that I've heard before.


Depuis le dépôt du budget, j'ai déjà reçu beaucoup de courriels de la part de mes concitoyens.

Since the budget was tabled, I have received many emails from my constituents.


Je présume que vous avez déjà reçu beaucoup d'information, un peu comme Joseph-Yvon Thériault l'a dit.

I assume that you have already received quite a bit of information, as Joseph-Yvon Thériault has already said.


− Merci beaucoup, Monsieur Grosch, pour votre intervention qui a déjà reçu l’appui de vos collègues dont les applaudissements sont le garant.

− Thank you very much, Mr Grosch, for a speech that has already received the support evidenced by the applause of your fellow Members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne Frontex, vous savez que c'est une agence des États membres et c'est donc plus compliqué, mais M. Frattini s’est montré très volontaire sur ce point et a reçu tout notre soutien, et je considère qu'il a déjà fait beaucoup, même s'il faudra en faire encore plus à l'avenir, cela va de soi.

With regard to Frontex, you are aware that it is a Member States’ agency and it is therefore more complicated, but Franco Frattini has shown great will and with much support from us, and from me, he has already managed to do a lot, though even more needs to be done in the future, of course.


Outre une subvention de base du programme INCO, l'AMVTN bénéficie de fonds de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et de l'industrie et a déjà reçu beaucoup de crédits pour d'importantes activités de formation, principalement en matière de gestion des données scientifiques, d'éthique de la recherche dans le domaine de la santé en Afrique, ou de bonnes pratiques médicales pour les essais cliniques, qui permettent aux chercheurs africains de concevoir, diriger et surveiller des études sur les vaccins à grande échelle au sein de leur population tout en respectant des obligations internationales hautement sophistiquées en terme de prote ...[+++]

Apart from a core grant of the INCO programme, AMVTN has attracted funding from the World health organisation (WHO) and industry and has already received much credit for important training activities, mainly on scientific data management, health research ethics in Africa, or on good clinical practices for clinical trials, which are enabling African researchers to design, conduct and monitor large-scale vaccine studies among their populations while respecting highly sophisticated international obligations in terms of research subject protection and data quality.


Elle le fait brièvement ici de même que le fait le rapporteur de la commission au fond dans son rapport sur l'avancement des négociations d'adhésion étant donné que le Parlement européen a reçu beaucoup de pétitions et s'est déjà prononcé sur ce thème.

10. It prefers to draw attention to the problems of minors in Romania, aware that Romania has been the subject of a separate report by the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy. It will do so here, as the rapporteur of the committee responsible has also done in his report on the progress of negotiations, given that the European Parliament has received many petitions and has already given its opinion on this topic.


La greffière a déjà reçu beaucoup de demandes de la part des médias à propos de la lettre et le document du premier ministre Graham.

The clerk has received many requests from the press about the release Premier Graham's letter and brief.


Les abattoirs actuels ont déjà reçu beaucoup d'argent du gouvernement.

Existing slaughterhouses have already received a great deal of money from the government.




D'autres ont cherché : déjà reçu beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà reçu beaucoup ->

Date index: 2023-02-20
w