Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Préclusion pour question déjà tranchée

Traduction de «déjà quelles questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 74 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le processus relatif à la dernière nomination à la Cour suprême: a) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté et qui a-t-on consulté; b)quand le Barreau du Québec a t il été consulté; c) quand les juges de la Cour d’appel du Québec (CAQ) ont-ils été consultés; d) en ce qui concerne le juge Marc Nadon en particulier, (i) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté à l’égard de cette nomination, (ii) quand le Barreau ...[+++]

(Return tabled) Question No. 74 Hon. Stéphane Dion: With regard to the most recent Supreme Court Appointment process: (a) on what dates was the Quebec Government consulted and who was consulted; (b) when was the Barreau du Quebec consulted; (c) when were judges from the Quebec Court of Appeal (QCCA) consulted; (d) concerning Justice Marc Nadon specifically, (i) on what dates was the Quebec Government consulted regarding his nomination, (ii) when was the Barreau du Quebec consulted, (iii) when were judges from the QCCA consulted; (e) when was the issue of Justice Nadon’s eligibility first raised, (i) by whom, (ii) how, (iii) with what ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


Si nous savons déjà quelles questions nous voulons poser et si les membres du comité savent que nous aurons l'occasion de lui poser toutes ces questions lors de cette soirée — je présume que ce sera en soirée —, à ce moment-là, elle sera accompagnée des sous-ministres concernés responsables des différents dossiers.

If we already know what questions we want to ask, and if committee members know they will have the opportunity to ask him all those questions during that evening—I assume it will be in evening—then he'll be accompanied by the deputy ministers concerned who are responsible for various matters.


La question de savoir de quelle manière l'UE peut s'adapter à l'intégration de nouveaux membres sans dévier de ses principaux objectifs n'est pas nouvelle: le Conseil européen de Copenhague évoquait déjà, en 1993, la capacité d’assimilation et l'«Agenda 2000» a proposé un train de réformes institutionnelles, politiques et budgétaires qui a ouvert la voie à la réussite des adhésions de mai 2004.

The issue of how the EU can adapt to taking in new members while continuing to deliver on its main objectives is not new: the 1993 Copenhagen European Council already spoke of absorption capacity, and “Agenda 2000” proposed the package of institutional, policy and budget reform which paved the way for the successful accessions of May 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'annexe III est un exposé structuré de l'acquis, qui illustre dans quelle mesure la législation au niveau communautaire et la Convention CIVM traitent déjà des questions du droit des contrats dans des domaines concernés par la présente communication.

Annex III is a structured presentation of the acquis illustrating the extent to which legislation at Community level as well as the CISG has already dealt with issues of contract law of areas concerned by this Communication.


Frattini, Conseil. - (IT) Je puis seulement dire à Mme McKenna que l’Union européenne a déjà abordé la question à différentes reprises, également au niveau de réunions des ministres des affaires étrangères - je pense d’ailleurs qu’elle continuera de le faire et qu’il est opportun qu’elle le fasse - pour examiner quelles sont les actions supplémentaires d’implication de l’Europe pour l’Irak, surtout au bénéfice du peuple irakien, et quelles sont les contributions supplémentaires, les initiatives nouvelles que l’Eur ...[+++]

Frattini, Council (IT) All I can say to Mrs McKenna is that the European Union has already addressed the issue on various occasions, including during meetings of Ministers for Foreign Affairs – as I believe it will and should continue to do – in order to examine in what other ways Europe can be involved in Iraq, first and foremost for the Iraqi people, what other contributions, what other initiatives Europe can arrange for Iraq.


Quelles sont les questions posées, quelles sont les améliorations déjà apportées ?

What were the questions asked, and what improvements have already been made?


Même dans les dispositions énoncées au titre VI du traité sur l'Union européenne (traité de Maastricht) la coopération judiciaire en matière civile était déjà considérée comme une question d'intérêt commun, quelle que soit la nature des droits pour laquelle la coopération est demandée".

Even under the provisions of Title VI of the Treaty on European Union (the Maastricht Treaty), judicial cooperation in civil matters was already regarded as an issue of common interest, whatever the nature of the rights for which cooperation is required".


Le sénateur Meighen : Je suis confronté à deux problèmes : je ne sais pas quelles questions ont déjà été posées, et elles ont probablement toutes déjà été posées.

Senator Meighen: I am labouring under two difficulties: I do not know what questions were asked beforehand, and most of them have probably been exhausted.


Alors, cette plate-forme existe déjà. La question qu'il faut se poser, c'est, puisque les cartes de crédit existent déjà, dans quelle mesure l'argent électronique progressera-t-il?

One of the questions is: Given there are credit cards out there, how much e-money is actually going to develop?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà quelles questions ->

Date index: 2024-10-20
w