Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Denrées alimentaires prêtes à la consommation
Denrées alimentaires prêtes à être consommées
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Intérêt ajouté au montant prêté
Intérêt sur le montant prêté
Intérêts ajoutés au montant prêté
Intérêts sur le montant prêté
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Prête-nom
Sauce prête à l'emploi en boite
Sentiment du déjà vu
établissement existant

Vertaling van "déjà prêtés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt ajouté au montant prêté [ intérêts ajoutés au montant prêté | intérêt sur le montant prêté | intérêts sur le montant prêté ]

add-on interest


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


denrées alimentaires prêtes à être consommées | denrées alimentaires prêtes à la consommation

foodstuffs ready for consumption | ready-to-eat foodstuffs


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On y voit la proportion des grandes entreprises qui sont déjà prêtes, celles qui s'attendent à être prêtes, soit pendant la deuxième moitié de 1998, soit pendant la première moitié de 1999 ou la deuxième moitié de 1999, et, enfin, celles qui ne savent pas.

It shows the proportion of large businesses that are ready now; those that expect to be ready in either the last half of 1998, the first half of 1999, or the last half of 1999; and those that don't know.


Certaines provinces sont déjà prêtes à offrir une capacité plus grande parce qu'elles ont l'infrastructure nécessaire; d'autres provinces peuvent profiter de la structure déjà en place ou de la nouvelle capacité qui serait offerte.

Certain provinces are ready to deal with the larger capacities because they have the necessary infrastructures; other provinces may benefit from the structure that is already in place, or the new capacity that would be developed.


Cette opération fait suite aux 55 millions de GBP que la BEI a déjà prêtés cette année pour le financement du nouvel hôpital pour enfants Alder Hey».

This follows £55 million support for the new Alder Hey Children’s Hospital earlier this year”.


Un consensus se dessine notamment sur l'augmentation de la capacité financière de la Banque européenne d'investissement, qui a déjà prêté 61 milliards d'euros et soutenu 120.000 PME en 2011.

There is an emerging consensus on increasing the financial capacity of the European Investment Bank, which lent 61 billion euros and supported 120 000 SMEs in 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dirais que l’UE est déjà prête à adopter le financement de mise en œuvre rapide à Bonn et je dirais que le monde devra être prêt, au plus tard au Mexique, à concrétiser les promesses de financement de mise en œuvre rapide faites à Copenhague et à fixer les différents critères et la manière exacte dont nous procéderons.

I would say that the EU is already ready for Bonn to deliver the fast-start financing and I would say that, at the latest in Mexico, the world must be ready to deliver on its promises on fast-start financing from Copenhagen and to set up the different criteria and exactly how we are going to do it.


Elles ne germent pas du sol déjà prêtes par la grâce du stylo d’un bureaucrate.

They do not spring up from the ground fully formed at the stroke of a bureaucrat’s pen.


Il y a le problème du Moyen-Orient, dont nous nous apprêtons à débattre, Mme Ferrero Waldner est déjà prête.

There is the Middle East problem, which we are about to debate, and Commissioner Ferrero-Waldner is already in her seat.


Le fait que la Bulgarie et la Roumanie soient déjà prêtes est un résultat direct des progrès réguliers accomplis par ces deux pays au cours des dernières années, et notamment depuis notre rapport du mois de mai.

The readiness of Bulgaria and Romania is a direct result of the sustained progress both countries have achieved over the last few years and particularly since our last report in May.


Le fait que la Bulgarie et la Roumanie soient déjà prêtes est un résultat direct des progrès réguliers accomplis par ces deux pays au cours des dernières années, et notamment depuis notre rapport du mois de mai.

The readiness of Bulgaria and Romania is a direct result of the sustained progress both countries have achieved over the last few years and particularly since our last report in May.


Ces dernières ci sont déjà prêtes à payer davantage pour recruter ce type de personnel.

These companies are already prepared to pay a premium to recruit such people.


w