Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Crédit déjà présenté
Note ce débat portera sur des points classifiés
Réaction dépressive
Réactionnelle
SECRET UE
Trouble dépressif saisonnier
Une ferrite qui présente beaucoup de sous-joints
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà présenté beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une ferrite qui présente beaucoup de sous-joints

a ferrite containing many subgrain boundaries


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient toutefois de relever que dans beaucoup de pays ou le scoping obligatoire existe, les dispositions y afférentes étaient déjà présentes dans la législation sur l'EIE originale et elles n'ont pas été affectées par la directive 97/11/CE.

It should, however, be noted that in many of the countries where mandatory scoping is in place, these provisions existed in the original EIA legislation and have not been affected by 97/11/EC.


Celle-ci est désormais beaucoup plus présente sur la scène internationale et son poids politique et économique ne cesse d'augmenter. Elle se situe d'ores et déjà au septième rang des puissances commerciales, au deuxième rang des destinataires d'investissements étrangers directs (IED) et joue un rôle essentiel dans certains secteurs économiques clés tels que les télécommunications et la société de l'information et l'énergie.

China is already the world's seventh largest trader, the second largest recipient of Foreign Direct Investment (FDI) and a major player in certain key economic sectors such as telecoms and the information society, and energy).


Nous voyons bien que tel est le cas à présent, puisque des groupes de travail ont été mis sur pied. Ils ont déjà fait beaucoup, mais il faudra réaliser d'autres progrès, par exemple du côté de l'infrastructure, des règles, des processus et de la modernisation par l'emploi des TI. Nous aurions pu faire beaucoup au cours des 10 dernières années, mais nous avons loupé le coche.

It is now an issue, and you see task forces being set up and a lot of work going on, but a lot of progress needs to be made in this area — for example, infrastructure, rules, processes and modernization using IT.


Aussi, quand le gouvernement se présente, ces initiatives non gouvernementales existent déjà et beaucoup a déjà été fait.

So by the time the government shows up there have been these non-government initiatives put in place and there's a whole bunch of things that have been done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À un peu plus d'un an de la fin de la présente législature, la Chambre a déjà accompli beaucoup de choses; il a renvoyé de nombreux projets de loi au Sénat pour qu'ils puissent franchir les dernières étapes du processus législatif.

With more than a year left in this Parliament, the House has accomplished so much already, handing many bills over to the Senate for the final steps in the legislative process.


En ce qui concerne la demande, les bénéficies de l’épargne de l’énergie qui ont été analysés sont clairs et - et j’insiste sur ce point - nous avons déjà présenté beaucoup d’initiatives sérieuses, solides et approfondies, et nous allons présenter celles que je viens de mentionner.

With regard to demand, the benefits of energy saving which have been raised are clear and, I insist, we have presented many serious, solid and important initiatives, and we are going to present those which I have just mentioned.


En réalité, les autorités nationales irlandaises sont déjà en train de créer un modèle d'ouverture de marché qui présente beaucoup d'avantages. En effet, il sépare l'exploitation de la propriété des actifs.

In fact, the Irish national authorities are already putting in place a model of market opening which has much to recommend it, separating as it does operation from ownership of the assets.


Des exemples de domaines et d'indicateurs pour d'éventuels objectifs quantifiés, dont beaucoup ont déjà été adoptés au niveau de l'UE, sont présentés dans l'annexe pour examen avant que la Commission soumette une proposition officielle de lignes directrices après le Conseil européen de printemps.

Examples of areas and indicators for possible targets, many of which are already agreed at EU level, are included in the annex for consideration prior to the Commission's formal proposal for the Guidelines after the Spring European Council.


Nous avons déjà fait beaucoup de chemin, mais il faut reconnaître que l'actuelle Loi sur les jeunes contrevenants ne constitue pas un moyen de prévention efficace. Notre comité judiciaire a présenté un rapport qui fait état non seulement du point de vue des membres du comité mais de celui de milliers de Canadiens qui se sont présentés aux audiences du groupe de travail pour proposer des changements à la Loi sur les jeunes contrevenants (1310) Nous exhortons le ministre de la Justice à examiner sérieusement ces propositions qui permettraient de redonner à ...[+++]

Our judicial committee has made a submission regarding not just our views but the views of thousands of Canadians who have given input through our recent task force of changes that must be made to the Young Offenders Act (1310) We encourage the Minister of Justice to seriously consider these changes which would bring accountability, restitution and punishment back to the forefront in dealing with criminal youth.


Le rapport que le ministre de la Défense nationale a présenté en mars 1997 au premier ministre sur le leadership et la gestion des Forces canadiennes et les progrès décrits dans le document intitulé Une volonté de changement publié en octobre, montre qu'on a déjà réalisé beaucoup de choses pour ce qui est d'améliorer la formation, l'instruction, le moral et le leadership au sein des Forces canadiennes.

In March 1997 the report of the Minister of National Defence to the Prime Minister on the leadership and management of Canadian forces and the progress outlined in the commitment to change document released last October demonstrates that much has already been achieved in terms of improving training, education, morale and leadership.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     crédit déjà présenté     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     déjà présenté beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà présenté beaucoup ->

Date index: 2024-06-30
w