Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Machine à prédire les marées
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Prédire
Sentiment du déjà vu
établissement existant

Vertaling van "déjà prédire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si nous devrions tous voter contre la ratification de ce traité, je peux déjà prédire que la motion sera défaite. Ce sera d'ailleurs une honte terrible, car cela voudra dire que la Chambre n'aura pas tenu la moindre journée d'audience, qu'elle n'aura pas consacré une seule journée aux experts prêts à venir témoigner pour expliquer ce qu'il faut savoir à propos de ce traité extraordinaire qui conférera à la République populaire de Chine et à ses dirigeants communistes le droit de nous poursuivre et qui nous liera durant 31 ans.

We should all be voting to block ratification, but I can predict as of now that the motion will be defeated, and that is going to be a terrible shame because it will mean that this House has not had a single proper day of hearings, not one day of expert witnesses coming here to tell us what we need to know about this extraordinary treaty that will give the People's Republic of China and its Communist Party government the right to sue us and lock us in for 31 years.


Je peux déjà prédire que vous perdrez demain. La majorité de ce Parlement votera en faveur du droit de l’homme à la protection contre les discriminations.

I can predict right now that you will lose tomorrow; the majority of this House will vote in favour of the human right of protection from discrimination.


Nous pouvons d'ores et déjà prédire que la crise des prêts hypothécaires aux États-Unis présentera également des conséquences négatives en Europe.

We can already foresee that the US mortgage crisis will have noticeable adverse effects here, too.


Nous pouvons d'ores et déjà prédire que la crise des prêts hypothécaires aux États-Unis présentera également des conséquences négatives en Europe.

We can already foresee that the US mortgage crisis will have noticeable adverse effects here, too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai déjà mentionné certains d’entre eux, mais il va de soi que nous ne pouvons pas prédire la vitesse d’avancement de ces négociations. Elles dépendent en effet des progrès des réformes en Turquie et du respect des critères par la Turquie.

I have mentioned some of them, but naturally we cannot predict the rate of these negotiations because they depend on the progress of Turkey’s reforms and on whether Turkey meets the criteria.


Par contre, quiconque ne siège pas déjà à la Chambre et souhaite se porter candidat aurait beaucoup de mal à prédire quand il ou elle pourrait devoir emprunter pour mener sa campagne électorale ou participer à la course à la direction du parti, selon le cas.

However, it is very difficult for someone who is not in the House right now and who wants to stand as a candidate to predict when he or she may need to get a loan for a campaign or, as the case may be, a leadership race.


Nous pouvons déjà prédire que cette dictature sera un succès puisque l’opposition démocratique a été privée de ses droits et réduite au silence derrière des murs de prison.

We can predict that the dictatorship will succeed, as the democratic opposition has been deprived of its rights and silenced behind prison walls.


Elles nécessiteront des discussions approfondies et nous pouvons déjà prédire que ces négociations seront difficiles, compte tenu du caractère innovateur de nos propositions.

Detailed discussions will need to be held. We can expect these negotiations to be tough because of the innovatory nature of our proposals.


Les réformes récemment entreprises dans la politique agricole commune produisent déjà leurs effets et aboutiront pour l'an 2000 à des changements qu'il est difficile de prédire.

Reforms recently introduced in the CAP are already having their effects and will by 2000 have resulted in changes which are difficult to predict.


En voici quelques exemples : - Un de ces réseaux associera plus de 30 laboratoires (dont des laboratoires industriels) déjà engagés dans des activités de développement de modèles mathématiques permettant de prédire la croissance et la survie d'un certain nombre de micro-organismes toxiques dans toute une série de produits alimentaires et la manière dont ils sont affectés par les différents procédés technologiques de fabrication alimentaire.

For example : - One of these networks will bring together more than 30 laboratories (including industrial ones) already undertaking research to develop mathematical models which predict the growth and survival of key poisoning and spoilage micro-organisms in a wide range of foods, and how these are affected by various food processing technologies.


w