Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déjà vu
Faire échouer une attaque prometteuse
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Interférer avec une attaque prometteuse
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
Zone prometteuse
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Vertaling van "déjà prometteuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
interférer avec une attaque prometteuse [ faire échouer une attaque prometteuse ]

break up a promising attack [ interfere with a promising attack ]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


transfert des expériences et des innovations prometteuses

transfer of experience and promising innovations




illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'une des technologies les plus prometteuses en matière de biocarburants de la deuxième génération – le traitement ligno-cellulosique – est déjà bien avancée.

One of the most promising second-generation biofuel technologies – ligno-cellulosic processing – is already well advanced.


Les initiatives qui ont déjà été prises semblent prometteuses et sont très appréciées.

The initiatives taken already appear to be promising and are highly appreciated.


Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que les Canadiens appuient la recherche déjà prometteuse sur les cellules souches, dans le respect de principes éthiques, et que la recherche sur les cellules souches non embryonnaires, également appelées cellules souches adultes, a fait de grands progrès, sans les complications de rejet immunitaire et sans les problèmes sur le plan éthique associés à l'utilisation de cellules provenant d'embryons humains.

The petitioners would like to draw to the attention of the House that Canadians support ethical stem cell research which has already shown encouraging potential, and that non-embryonic stem cells, which are also known as adult stem cells, have shown significant research progress without the immune rejection of ethical problems associated with embryonic stem cells.


Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que des centaines de milliers de Canadiens souffrent de maladies débilitantes et que les Canadiens sont en faveur d'une recherche éthique sur les cellules souches, recherche qui est déjà prometteuse pour trouver des traitements et thérapies pour ces maladies.

The petitioners would like to draw to the attention of the House that hundreds of thousands of Canadians suffer from debilitating illnesses and diseases and that Canadians at large support ethical stem cell research which has already shown encouraging potential to provide cures and therapies for those illnesses and diseases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils désirent porter à l'attention de la Chambre le fait qu'ils sont en faveur d'une recherche éthique sur les cellules souches, recherche qui est déjà prometteuse pour traiter et guérir les Canadiens.

They would like to draw to the attention of the House the fact that they support ethical stem cell research, which has already shown encouraging potential to provide cures and therapies for Canadians.


La recherche sur les cellules souches M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, Alliance canadienne): Monsieur le Président, ces 604 pétitionnaires nous rappellent que les Canadiens sont favorables à la recherche éthique menée sur les cellules souches, recherche qui s'avère déjà prometteuse pour guérir et soigner des maladies comme l'Alzheimer, le diabète, le cancer, la sclérose en plaques et les blessures à la moëlle épinière.

Stem Cell Research Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, Canadian Alliance): Mr. Speaker, these 604 petitioners remind us that Canadians support ethical stem cell research, which has already shown encouraging potential to provide cures and therapies for diseases like Alzheimer's, diabetes, cancer, multiple sclerosis and spinal cord injury.


Les pétitionnaires font remarquer à la Chambre: que des centaines de milliers de Canadiens souffrent de maladies très débilitantes comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer, le cancer, etc.; que les Canadiens sont en faveur d'une recherche éthique sur les cellules souches, recherche qui est déjà prometteuse pour trouver des traitements et thérapies pour ces maladies; que les cellules souches adultes ont un potentiel intéressant sans poser les problèmes de rejet par le système immunitaire, ni les problèmes d'éthique liés à la recherche sur les cellules embryonnaires.

The petitioners would like to draw to the attention of the House that: hundreds of thousands of Canadians suffer from very debilitating illnesses such as Parkinson's, Alzheimer's, cancer, et cetera; that Canadians support ethical stem cell research, which has already shown encouraging potential to provide cures and therapies for these illnesses and diseases; and that adult stem cells have shown significant research potential for these purposes without the immune rejection or ethical problems associated with embryonic stem cells.


La Commission dresse un bilan des premiers résultats d'EQUAL. Elle souligne les pratiques prometteuses qui peuvent déjà contribuer à l'élaboration de nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités sur le marché du travail et fixe le cadre du second tour, commençant en 2004 avec la participation des dix pays adhérents.

The Commission takes stock of the early results of EQUAL, pointing to promising practices which can already contribute to new ways of tackling discrimination and inequality in the labour market, and setting the scene for the second round of EQUAL, which starts in 2004 with the participation of the 10 acceding countries.


La présente communication passe en revue quelques-uns des premiers résultats d'EQUAL et met en exergue les pratiques prometteuses qui peuvent déjà contribuer à l'élaboration de nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités sur le marché du travail.

This Communication illustrates some of the early results of EQUAL, pointing to promising practices which can already contribute new ways of tackling discrimination and inequality in the labour market.


Bien que les travaux se poursuivent et qu'on ne dispose pas encore de résultats validés, le premier tour d'EQUAL, qui a débuté en 2001, peut déjà faire ressortir des pratiques prometteuses en ce qui concerne les nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités.

Even though work is on-going, and validated results cannot yet be drawn, the first round of EQUAL which started in 2001 can already illustrate promising practices of new ways to tackle discrimination and inequality.


w