Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà plusieurs organisations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder les droits de vente à plusieurs organisations de vente des pays importateurs

to grant the right of sale to several sales organizations of the importing countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit de la seule organisation nationale au Canada d'évaluation des technologies de la santé; elle joue un rôle important, car elle assure la coordination des activités liées aux technologies de la santé au pays, étant donné qu'il existe déjà plusieurs organisations telles que la COHTA de la Colombie-Britannique, l'Alberta Research Foundation, etc., qui s'occupent toutes, dans une certaine mesure, d'évaluation de technologies de la santé.

It's the only national health technology assessment organization in Canada and plays a major role, particularly in co-ordinating the activities of health technology across the country, because we have a number of such organizations such as B.C. COHTA, the Alberta Research Foundation, etc., all of which are involved, in one way or another, in health technology assessment.


La Commission procède d’ores et déjà à un échange de vues à ce sujet avec plusieurs organisations internationales.

The Commission is also currently exchanging views with several international organisations in this field.


La Commission soutient déjà plusieurs organisations qui jouent un rôle important dans la lutte contre le dopage, notamment l’Agence mondiale antidopage (AMA).

The Commission already supports several organisations that play an important role in the fight against doping, such as the World Anti-Doping Agency (WADA).


La Commission soutient déjà plusieurs organisations qui jouent un rôle important dans la lutte contre le dopage, notamment l’Agence mondiale antidopage (AMA).

The Commission already supports several organisations that play an important role in the fight against doping, such as the World Anti-Doping Agency (WADA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs groupes et plusieurs organisations ont déjà demandé publiquement au gouvernement de revenir sur sa décision.

Several groups and organizations have already publicly called on the government to reverse its decision.


Déjà plusieurs organisations et regroupements ont eu la chance, lorsque venait la Journée mondiale de l'enfance, de commémorer cette journée à leur façon.

Several organizations and groups have had the opportunity to celebrate Universal Children's Day in their own way.


Plusieurs États membres ont d'ores et déjà entrepris la réforme du statut, de l'organisation interne et du financement des universités.

Reforms of universities’ status, internal organisation or funding have been undertaken already in several Member States.


L'honorable Lise Bacon: Honorables sénateurs, dans le cadre du projet de loi S-3, le Comité sénatorial permanent des transports et des communications a entendu plusieurs témoins, dont le ministre des Transports, des représentants de plusieurs organisations ayant des intérêts directs dans le transport routier, des groupes d'expéditeurs, des fonctionnaires de Transports Canada, et même un particulier ayant déjà travaillé comme camion ...[+++]

Hon. Lise Bacon: Honourable senators, as part of its study of Bill S-3, the Standing Senate Committee on Transport and Communications heard several witnesses, including the Minister of Transport, representatives of several organizations with a direct interest in motor vehicle transport, shipping groups, Transport Canada officials, and even an individual who had worked as a trucker.


(12) L'initiative de partenariat de l'Union européenne, intitulée "Initiative sur l'énergie en tant que facteur d'éradication de la pauvreté et de développement durable", lancée le 1er septembre 2002, repose sur une amélioration de l'efficacité énergétique et l'utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables, et plusieurs pays en développement et organisations régionales, ainsi que des organisations du secteur privé et de la société civile, se sont déjà associés à cette in ...[+++]

(12) The EU partnership initiative "Energy Initiative for poverty eradication and sustainable development" launched on 1 September 2002 is based on better energy efficiency and the increased use of renewable energy sources, and several developing countries and regional organisations, as well as private sector and civil society organisations, have already associated themselves with this initiative, the principles and strategy of which are laid out in the "Commission Communication on Energy cooperation with the developing countries".


Différentes possibilités existent déjà et le train de mesures législatives en voie d'adoption concernant les marchés publics les clarifiera et les développera à certains égards, par exemple en mettant l'accent sur la performance fonctionnelle et en définissant les spécifications techniques et grâce à la procédure du «dialogue concurrentiel» qui permet d'organiser la concurrence concernant les contrats complexes en dialogue avec les fournisseurs afin d'identifier une ou plusieurs ...[+++]

Various possibilities already exist, and the procurement legislative package currently in the process of adoption will clarify and expand them in some respects: for example, with its emphasis on performance and definitions of technical specifications, and with the "competitive dialogue" procedure, allowing to organise competition for complex contracts in dialogue with suppliers so as to identify one or more technical solutions before the final award.




Anderen hebben gezocht naar : déjà plusieurs organisations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà plusieurs organisations ->

Date index: 2024-04-17
w