Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déjà vu
FNUOD
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
KDOM
Le PCNP - Quatre ans déjà
Mission diplomatique d'observation au Kosovo
Mission diplomatique d'observation du Kosovo
Mission diplomatique internationale d'observation
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Sentiment du déjà vu
établissement existant

Vertaling van "déjà observables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


Mission diplomatique d'observation au Kosovo | Mission diplomatique d'observation du Kosovo | Mission diplomatique internationale d'observation | KDOM [Abbr.]

Kosovo Diplomatic Observer Mission | KDOM [Abbr.]


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce domaine, les résultats ont cependant été mitigés jusqu’à présent, comme l’a déjà observé le premier rapport de mise en œuvre des GOPE 2003-2005.

However, as already observed in the first Implementation Report on the 2003-2005 BEPGs, the record is mixed.


À ces facteurs s'ajoute le changement climatique, dont les effets sur la biodiversité sont déjà observables (modification de la répartition et des comportements migratoires et reproducteurs, par exemple).

Added to these drivers is that of climate change, the effects of which on biodiversity (such as changing distribution, migration and reproductive patterns) are already observable.


Cela permettra d’étendre à l’ensemble du marché intérieur de l’UE le renouveau du secteur ferroviaire déjà observé dans les États membres qui ont ouvert leurs marchés.

This will enable the renewal of the rail industry, already observed in those Member States which have opened their markets, to spread to the whole EU internal market.


Au cours de la période couverte par le rapport, soit du 14 juin au 11 juillet, le nombre de relocalisations a augmenté, 776 personnes supplémentaires ayant été relocalisées, ce qui correspond au rythme accru déjà observé lors de la période précédente.

During the reporting period from 14 June to 11 July, the number of relocations increased with an additional 776 persons being relocated, maintaining the increased rate seen in the previous reporting period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. constate avec préoccupation que, au cours de la procédure de décharge pour l'exercice 2009, la Cour des comptes avait déjà observé que l'Agence pourrait améliorer la planification de son budget et de ses recrutements, à la lumière en particulier de son taux de vacance d'emploi élevé (21 %) et du volume important de ses crédits reportés; demande à nouveau à l'Agence de prendre toutes les mesures voulues pour améliorer la situation;

16. Notes with concern that, during the 2009 discharge procedure, the Court of Auditors already commented that the Agency could improve its budgetary and recruitment planning, notably in respect of the high vacancy rate (21 %) and the high volume of appropriations carried forward; reiterates that the Agency should take all necessary steps to improve the situation;


16. constate avec préoccupation que, au cours de la procédure de décharge pour l'exercice 2009, la Cour des comptes avait déjà observé que l'Agence pourrait améliorer la planification de son budget et de ses recrutements, à la lumière en particulier de son taux de vacance d'emploi élevé (21 %) et du volume important de ses crédits reportés; demande à nouveau à l'Agence de prendre toutes les mesures voulues pour améliorer la situation;

16. Notes with concern that, during the 2009 discharge procedure, the Court of Auditors already commented that the Agency could improve its budgetary and recruitment planning, notably in respect of the high vacancy rate (21 %) and the high volume of appropriations carried forward; reiterates that the Agency should take all necessary steps to improve the situation;


21. fait part de ses préoccupations quant au fait que, dans ses rapports annuels spécifiques pour les exercices 2006 et 2007, la Cour des comptes avait déjà observé que les crédits budgétaires n'étaient pas utilisés conformément au principe de bonne gestion financière (article 25 du règlement financier du Collège);

21. Voices concern at the fact that, in its specific annual reports for the years 2006 and 2007, the Court of Auditors had already remarked that the budget appropriations were not used in accordance with the principle of sound financial management (Article 25 of the College's Financial Regulation);


Cela nous amène à demander l’harmonisation de la TVA et tendre vers l’impôt sur la valeur ajoutée à la source, comme l’a déjà observé M. Pérez Royo. Cependant, il est clair qu’avant d’en arriver à ce stade-là, ces différences de prix encourageront la fraude.

This leads us to call for the harmonisation of VAT and for it to be applied at source, as Mr Pérez Royo suggested, but, until this happens, it is clear that these price differences will encourage fraud.


Les résultats sont déjà observables.

The results are actually quite respectable.


Si les implications économiques des changements socio-démographiques n'apparaîtront réellement qu'avec le temps, certains effets de l'évolution de la structure démographique et des qualifications de la population en âge de travailler sont néanmoins déjà observables [42].

Although the economic implications of socio-demographic change will only become fully visible as time goes by, some effects of the changing demographic and skills structure of the working-age population are already noticeable [42].


w