Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà mobilisé trois » (Français → Anglais) :

Dans le cadre de son engagement vis-à-vis de la Turquie, l'Union européenne a déjà mobilisé trois milliards d'euros pour la «facilité en faveur des réfugiés en Turquie».

As part of its commitment to Turkey, the European Union has already mobilised €3 billion for a Turkey Refugee Facility.


Pleinement opérationnel depuis moins d'un an, l'EFSI produit des résultats tangibles et devrait déjà mobiliser 100 milliards d’euros d’investissements, sur les 315 milliards prévus pour la période de trois ans.

Having been fully operational for less than a year, the EFSI is delivering tangible results and should trigger already EUR 100 billion in investments out of the EUR 315 billion earmarked for the three-year period.


Les trois rapports d'évaluation concluent que le FEIS a déjà permis d'améliorer l'accès au financement et de mobiliser le capital privé, et ont recensé des domaines dans lesquels le plan d'investissement pourrait être renforcé.

All three reports find that the EFSI has already increased access to financing as well as mobilised private capital, and identified areas in which the Investment Plan could be enhanced.


Lorsque les pertes ne peuvent pas être répercutées sur d'autres créanciers, le Fonds peut fournir une contribution à l'établissement soumis à une procédure de résolution, sous réserve d'un certain nombre de conditions strictes, notamment que l'exigence des pertes à hauteur de 8 % du total des passifs, fonds propres compris, aient déjà été absorbées et que le financement apporté par le Fonds soit limité à 5 % du total des passifs, y compris les fonds propres, ou des moyens dont le Fonds peut disposer augmenté du montant qui peut être mobilisé sous la forme de co ...[+++]

Where the losses cannot be passed to other creditors, the Fund may make a contribution to the institution under resolution subject to a number of strict conditions including the requirement that losses totalling not less than 8 % of total liabilities including own funds have already been absorbed, and the funding provided by the Fund is limited to the lower of 5 % of total liabilities including own funds or the means available to the Fund and the amount that can be raised through ex-post contributions within three years.


5. relève que la main-d'œuvre des chantiers navals en Europe a baissé de 23 % au cours des trois dernières années, passant de 148 792 travailleurs en 2007 à 114 491 travailleurs en 2010 selon le rapport annuel 2010-2011 de la Communauté des associations de chantiers navals européens (CESA), et que le Fonds a déjà été mobilisé à trois reprises dans le secteur des chantiers navals au cours des trois dernières années (EGF/2010/001 DK/Nordjylland , EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan et EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);

5. Notes that the shipbuilding workforce in Europe, in accordance with the Community of European Shipyards' Associations (CESA) annual report for 2010-2011 , has declined by 23 % over the past three years, from 148 792 workers in 2007 to 114 491 workers in 2010; and that EGF assistance has already been mobilised in three cases in the shipbuilding sector over the past three years (EGF/2010/001 DK/Nordjylland , EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan and EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);


L’annonce de cette nouvelle contribution, qui vient s’ajouter aux 160 millions € déjà débloqués par la Commission, intervient trois mois après que les Nations unies ont déclaré l’état de famine dans certaines régions de Somalie. Les fonds ainsi mobilisés permettront, d'une part, de fournir de la nourriture, de l’eau et des traitements aux enfants sous-alimentés et, d’autre part, d'améliorer la protection et la sécurité des réfugiés ...[+++]

The extra funding is on top of the €160 million provided by the Commission so far. It is announced three months since famine was declared by the United Nations in parts of Somalia and will provide food, water and treatment for malnourished children, as well as increasing protection and security for refugees and humanitarian aid workers at Dadaab camp in north-east Kenya.


En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé trois propositions de mobilisation du FEM, pour un montant total de 7 576 397 EUR (affaires: Allemagne/Karmann, Lituanie/Snaige et Lituanie/Construction de bâtiments).

In 2010, the Budget Authority has already approved three proposals for the mobilisation of the Fund, for a total amount of EUR 7.576.397 (cases: Germany/Karmann, Lithuania/Snaige and Lithuania/Buildings construction).


En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé trois propositions de mobilisation du Fonds, pour un total de 7 576 397 EUR (dossiers: Germany/Karmann, Lithuania/Snaige et Lithuania/Construction de bâtiments).

In 2010, the Budget Authority has already approved three proposals for the mobilisation of the Fund, for a total amount of EUR 7.576.397 (cases: Germany/Karmann, Lithuania/Snaige and Lithuania/Buildings construction).


Une telle évolution pourrait entraîner une concentration du secteur. D'un autre côté, étant donné les montants considérables déjà mobilisés (mais encore non engagés), la baisse des cours crée de nouvelles opportunités pour les fonds qui détiennent ces liquidités et qui pourraient offrir des rendements très élevés dans les deux à trois ans.

On the other hand, as there is a considerable amount of money already raised (and not yet committed) for new investments, downward valuations have created new opportunities for liquid venture capital funds which could produce very high returns over the next 2-3 years.


A cet effet la Commission pourrait, selon Mme Bonino, procéder à un examen dans trois directions: - premièrement, en ce qui concerne l'instrument financier d'orientation de la pêche - l'IFOP - en examinant, en accord avec les autorités espagnoles et portugaises, la programmation existante, afin de tenir compte des nouvelles contraintes imposées par la restructuration des flottes concernées; - deuxièmement, en ce qui concerne les initiatives communautaires, en étudiant la possibilité de mobiliser la réserve (1,6 milliard d'écus, dont ...[+++]

To this end the Commission could, in her view, explore three possible avenues: - firstly, under the financial instrument for fisheries guidance (FIFG), the present programmes could be looked at together with the Spanish and Portuguese authorities in order to take account of new constraints imposed by the restructuring of the fleets concerned; - secondly, under the Community Initiatives, by considering the possibility of calling on the funds set aside as a reserve for all the Community Initiatives (ECU 1.6 billion, including ECU 690 million for the Objective 1 regions), which would enable the resources allocated to the Pesca Initiative to be increased; - th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà mobilisé trois ->

Date index: 2024-04-08
w