Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «déjà mentionné quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'ont déjà mentionné quelques-uns de mes collègues, nous appuierons le projet de loi à l'étape de la deuxième lecture, afin de l'étudier de façon plus approfondie en comité.

As some of my colleagues have already said, we will support the bill at second reading, so that it can be examined in greater depth in committee.


M. Wright: J'ai déjà mentionné quelques-uns des sujets qui retiendront tout particulièrement l'attention des négociateurs et du gouvernement du Canada.

Mr. Wright: I indicated a number, senator, to which the Canadian negotiators and the Canadian government will be paying particular attention.


Il nous faut profiter de chaque instant jusqu'à l'ouverture des négociations pour bien cerner les problèmes et comprendre quels sont ceux que perçoit le secteur de l'agriculture et de l'agroalimentaire—vous en avez déjà mentionnés quelques-uns—et quelles peuvent être les solutions envisageables.

I think we need almost every minute between now and when the negotiations begin to determine what the issues are and what the agriculture and agrifood sector really sees as the issues—and you've already mentioned a couple—and other ones, and what the possible solutions are.


Il y a trois critiques principales et M. Voss en a déjà mentionné quelques-unes.

There are three principal points of criticism, and Mr Voss has also already mentioned some of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, le précédent orateur a déjà mentionné quelques détails de cette résolution.

– (DE) Mr President, the previous speaker has already mentioned some of the details of this resolution.


– (DE) Monsieur le Président, le précédent orateur a déjà mentionné quelques détails de cette résolution.

– (DE) Mr President, the previous speaker has already mentioned some of the details of this resolution.


Pour ce qui est des produits qui seront avantagés à notre avis — j'en ai déjà mentionné quelques-uns — en Suisse il s'agit des cosmétiques, des barres d'aluminium, ce que nous appelons les tapis tuffetés et quelques articles vestimentaires.

In terms of the product range where we think there might be some benefits some of these I've already mentioned in Switzerland we're looking at cosmetics, aluminum bars, something called tufted carpets, and some apparel items.


J’ai déjà mentionné quelques-unes des résolutions que nous avons adoptées concernant la situation en matière de droits de l’homme au Belarus, au Turkménistan, en Corée du Nord et dans les colonies israéliennes des territoires arabes occupés.

I mentioned earlier some of the resolutions that we have adopted in relation to the human rights situations in Belarus, Turkmenistan, North Korea and the Israeli Settlements in the Occupied Arab Territories.


J'ai déjà mentionné quelques-uns de ces points : une approche globale face à nos besoins en matière de logement, d'infrastructure de projets majeurs, de projets d'immobilisations et d'autres initiatives de planification communautaire, et une approche globale qui comprend la planification, la gestion, des instruments financiers, les besoins en ressources humaines, l'administration, les questions de capacité, les intrants et les extrants économiques, des partenariats, et j'en passe.

I've already mentioned a couple of these items: a comprehensive approach that speaks to housing needs, infrastructure, major projects, capital projects, and other community planning initiatives, and a comprehensive approach that encompasses planning, management, financial instruments, human resource needs, administration, capacity issues, economic inputs and outputs, partnership vehicles, and more.


En premier lieu, il me semble que le dialogue interinstitutionnel devrait se concentrer encore davantage sur les grandes priorités législatives, dont vous avez déjà mentionné quelques exemples actuels, notamment les futures perspectives financières ou la proposition REACH.

First and foremost, it strikes me that interinstitutional dialogue should focus even more on the main legislative priorities, some current examples of which you have already mentioned, such as future Financial Perspectives or the proposals for REACH.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     déjà mentionné quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà mentionné quelques ->

Date index: 2022-07-23
w