Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà mentionné mark » (Français → Anglais) :

M. Mark Bisby: J'ai déjà mentionné les conseils consultatifs de l'institut, qui aident énormément l'IRSC à être sensible à ce que pensent les Canadiens au sujet d'enjeux importants.

Mr. Mark Bisby: I've already mentioned our institute advisory boards, which are a key way that CIHR wants to be responsive to what Canadians think are important issues.


M. Mark Weseluck: Il faut se demander si l'un exclut l'autre ou si on ne peut conserver de faibles taux d'intérêt tout en modifiant, légèrement au départ, l'assiette fiscale des sociétés afin d'en obtenir certains avantages, comme Jack Mintz l'a déjà mentionné.

Mr. Mark Weseluck: The question is, need it be exclusionary or can you endeavour to keep those interests rates down while—and Jack Mintz has mentioned this in the past—the corporate tax base, even small movements initially, can generate some significant benefits?


Comme je l'ai déjà mentionné, Mark Whittingham, notre directeur général, Direction de l'examen, est présent et pourra répondre à vos questions en détail et mes collègues et moi-même seront heureux de répondre à toute question concernant l'évaluation selon nos domaines respectifs.

Mark Whittingham, director general of our review directorate is here and can answer any questions you have in more detail, and my colleagues and I would be happy to respond to any specific evaluation issues in our respective areas.


En effet, il y a tellement de dossiers importants—comme nous l'avons déjà mentionné—sur lesquels le comité principal se penchera également qu'il nous faut éviter d'effectuer le même travail qu'eux (1600) L'hon. Mark Eyking: Nous savons qu'il y a deux pôles importants : les Amériques d'une part, qu'il s'agisse de l'ALENA ou d'autres questions, et l'Asie du Sud-Est, par ailleurs.

(1600) Hon. Mark Eyking: We know there are two things: the Americas are one, whether it's NAFTA or.and it's Southeast Asia, somehow. What we're saying, too, is that Europe or the Middle East are not really priorities right now.


Ces temps-ci, comme Mark l'a déjà mentionné, nous sommes en situation de surcapacité et nous devons essayer de faire concurrence à d'autres endroits en Amérique du Nord, principalement pour attirer et retenir les investisseurs.

Clearly, we're at a point in time, as Mark mentioned, in terms of overcapacity that we are challenged today to try to compete with other jurisdictions within North America, primarily to attract and hold the investment we have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà mentionné mark ->

Date index: 2024-11-19
w