Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
PPLE
PPTE
Paramnésie
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Vertaling van "déjà lourdement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

Heavily Indebted Poor Countries | HIPC [Abbr.]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


pays pauvres et lourdement endettés d'Afrique au sud du Sahara

highly indebted, low-income countries in sub-Saharan Africa


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. est d'avis que la tourmente financière dans la zone euro ne pourra, à longue échéance, se dissiper par la simple accumulation de nouvelles dettes dans des économies déjà lourdement endettées, accompagnées de plans de consolidation budgétaire accélérée; estime qu'il existe, dans la présente conjoncture internationale et européenne, un risque de spirale déflationniste pour cause d'endettement; est convaincu qu'une solution durable requiert de s'attaquer aux problèmes d'insolvabilité sous-jacente et d'endettement insoutenable; est extrêmement inquiet de l'impact social de mesures agressives de consolidation prises dans toute l'Union e ...[+++]

3. Takes the view that the financial turmoil in the euro area cannot be resolved in the long run by simply pouring new debt into highly indebted economies in combination with accelerated plans for fiscal consolidation; deems that in the current international and European context there is a risk of a debt deflationary trap; believes that a long term solution requires tackling the problem of underlying insolvency and unsustainable debt ; is extremely concerned about social impact of aggressive consolidation measures across the EU and in particular in vulnerable Euro area Member States;


regrette profondément que les efforts déployés par le Zimbabwe pour réaliser les objectifs du millénaire pour le développement, déjà lourdement compromis, soient encore menacés par de telles expulsions massives;

Deeply regrets that Zimbabwe’s attempts to achieve the Millennium Development Goals, which are already severely off track, will only be further jeopardised by such mass evictions;


considérant que la crise économique actuelle au sein de l'Union est une crise de solvabilité, qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités et qui ne peut être résolue à long terme en injectant simplement de nouvelles dettes à des pays déjà lourdement endettés, en association avec des plans accélérés d'assainissement budgétaire,

whereas the current economic crisis in the Union is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis which cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt into highly indebted countries in combination with accelerated plans for fiscal consolidation,


6. regrette profondément que les efforts déployés par le Zimbabwe pour réaliser les objectifs du millénaire pour le développement, déjà lourdement compromis, soient encore menacés par de telles expulsions massives;

6. Deeply regrets that Zimbabwe's attempts to achieve the Millennium Development Goals, which are already severely off track, will only be further jeopardised by such mass evictions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que la crise économique actuelle au sein de l'Union est une crise de solvabilité, qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités et qui ne peut être résolue à long terme en injectant purement et simplement de nouvelles dettes à des pays déjà lourdement endettés, en association avec des plans d'assainissement budgétaire accéléré,

H. whereas the current economic crisis in the Union is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis which cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt into highly indebted countries in combination with accelerated plans for fiscal consolidation,


I. considérant que la crise économique actuelle au sein de l'Union est une crise de solvabilité, qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités et qui ne peut être résolue à long terme en injectant simplement de nouvelles dettes à des pays déjà lourdement endettés, en association avec des plans accélérés d'assainissement budgétaire,

I. whereas the current economic crisis in the Union is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis which cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt into highly indebted countries in combination with accelerated plans for fiscal consolidation,


3. estime que la crise actuelle ne peut être résolue à long terme en injectant purement et simplement une nouvelle dette à des pays déjà lourdement endettés;

3. Considers that the current crises cannot be resolved in the long run by simply pouring new debt into highly indebted countries;


Au cours des trente dernières années, le changement climatique a déjà fait lourdement sentir ses effets sur un grand nombre de systèmes physiques et biologiques, partout dans le monde.

Over the last three decades climate change has already had a marked influence on many physical and biological systems worldwide:


Des procédures et des exigences administratives pesantes grèvent souvent lourdement les ressources humaines déjà rares des pays bénéficiaires.

Cumbersome procedures and administrative requirements often place a heavy burden on the already scarce human resources of the recipient countries.


L'initiative PPTE a déjà eu un impact positif sur les pays pauvres lourdement endettés.

Progress The HIPC Initiative has already had a positive impact on heavily indebted poor countries.


w