Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Elle-même
Etat anxieux Névrose
Feu devenu important
Feu déjà important
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Lui-même
Moi-même
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soi-même
épisodes isolés de dépression psychogène
établissement existant

Vertaling van "déjà les mêmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certes, tout le monde ne partagera pas toutes les idées que nous présenterons. Je trouve d'ailleurs extraordinaire que certains les rejettent déjà, avant même d'en connaître le contenu.

Some will not agree with all the ideas we will raise; I find it extraordinary that some are already rejecting them, even before knowing what they will be.


Cette procédure s'appliquerait lorsque les États membres ont déjà été autorisés à conclure, dans l'intérêt de la Communauté, l'accord international auquel le Danemark souhaite devenir partie, ou lorsque la Communauté a déjà elle-même conclu cet accord.

This procedure would apply where the Member States had already been authorised to conclude, in the interest of the Community, the international agreement which Denmark requests becoming a party to, or where the Community had already concluded it itself.


Lorsqu'une entreprise de gestion gère déjà le même type d'OPCVM dans l'État membre d'origine de l'OPCVM, une référence à la documentation déjà fournie est suffisante.

If a management company already manages the same type of UCITS in the UCITS home Member State, reference to the documentation already provided shall be sufficient.


Nous devons nous demander pourquoi les activistes gais insistent tellement pour que les unions entre personnes de même sexe soient définies comme des mariages alors qu'ils ont déjà les mêmes droits et les mêmes avantages que les personnes mariées traditionnellement.

We must question why gay activists are so intent on having same sex unions defined as marriage when they are already entitled to the same rights and benefits as those involved in traditional marriage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La généralisation de cette pratique pourrait se traduire par des économies annuelles de quelque 0,5 milliard d’euros pour les entreprises de l’UE; en moyenne, les citoyens et les entreprises économisent plus d’une heure de temps par transaction de service; 77 % des utilisateurs ont déclaré qu’ils recommanderaient à d’autres les services en ligne qu’ils utilisent déjà eux-mêmes.

If maximum take-up were achieved, this could translate into savings of some € 0.5 billion for businesses across the EU each year. On average, citizens and businesses save over one hour per service transaction. 77% of users said that they would recommend the on-line services already used by them to others.


L’Office européen des brevets à Munich applique déjà la même méthode que les États-Unis et délivre déjà des brevets pour des logiciels en tant que tels.

The European Patent Office in Munich is already using the United States method at the moment and is already patenting software as such.


En outre, les exploitants auront le droit de servir une bière pression autre que de la pils à titre de "bière extérieure", qu'Interbrew sera obligé d'accepter, même s'il s'agit d'un type de bière (par exemple de la bière blanche, de la bière ambrée, etc.) qu'il brasse déjà lui-même.

In addition, the horeca operator will have the right to serve one draught beer other than pils as "guest beer". Interbrew will be obliged to accept such a "guest beer" even if it brews this type of beer (e.g. white beer, amber beer, etc.) itself.The Commission accepts that this "guest beer" will be supplied by Interbrew or a wholesaler appointed by it.


Comme je l'ai déjà dit, même si les États membres sont confrontés à des pénuries sur le marché du travail, ils sont libres de limiter le nombre total d'immigrants qu'ils sont prêts à accepter s'ils considèrent par exemple qu'une charge d'intégration trop importante pèse déjà sur leur société.

As I have said before, even if Member States were to face labour market shortages, they would be free to cap the total number of migrants they are ready to admit, if they consider, for instance, that their society is already facing too much of an integration burden.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, la présidence espagnole de l'Union s'est dotée d'un mot d'ordre : plus d'Europe. Un souhait partagé par une grande majorité d'Européens qui, depuis le 1er janvier, partagent déjà une même monnaie.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, the Spanish Presidency of the European Union has given itself the theme of ‘More Europe’, which is a desire shared by a large majority of Europeans who, as of 1 January 2002, now share the same currency.


Il convient de noter qu'en tant que monopoliste de facto, Digita est déjà à même d'augmenter les prix; l'opération envisagée n'y change rien et l'élimination du lien vertical existant entre YLE et Digita n'améliorerait pas la situation à cet égard.

It should be noted that as a de facto monopolist Digita already has the ability to increase prices the proposed transaction does not alter this - nor would the severing of the vertical link between YLE and Digita improve the situation in this regard.


w