Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà lancé d’importantes " (Frans → Engels) :

L’industrie de l’UE a déjà lancé un certain nombre d’initiatives importantes ayant trait à la durabilité des ressources, notamment l’initiative «Responsible Care» (attitude responsable) dans l’industrie chimique, l’initiative «Global e-Sustainability» et la «Materials Stewardship Policy» du Conseil international des mines et métaux.

EU industry has already launched a number of significant initiatives aimed at resource sustainability, including the chemical industry’s Responsible Care initiative, the Global e-sustainability initiative, and the Materials Stewardship Policy of the International Council on Mining and Metals.


C. considérant que la Commission a constaté que de nombreux États membres avaient déjà lancé d'importantes réformes, notamment des mesures visant à renforcer et à améliorer l'efficacité des politiques actives du marché du travail et à créer un environnement favorable aux entreprises;

C. whereas the Commission has noted that many Member States have already launched significant reforms, including strengthening and improving the efficiency of active labour market policies and creating a hospitable business environment;


Je suis fier de dire que le gouvernement du Canada a déjà lancé d'importantes initiatives à l'appui de cette motion.

I am proud to say that the Government of Canada has already launched important initiatives that support the motion before us.


Le Living Arts Centre a lui-même lancé une importante campagne communautaire de financement, qui a déjà permis d'atteindre presque la moitié de l'objectif de 30 millions de dollars.

The Living Arts Centre has itself launched a major community fund-raising effort which has already raised almost half of the $30 million goal.


Le Monténégro a déjà lancé d’importantes réformes allant dans la bonne direction, notamment en ce qui concerne la création d’une structure administrative capable d’utiliser de manière efficace les fonds structurels qui seront octroyés au pays et qui devraient lui faire le plus grand bien.

Montenegro has already launched important reforms that are therefore heading in the right direction, which also involves creating an administrative structure capable of making effective future use of Structural Funds, which will benefit this country greatly.


– (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur permanent sur les relations avec la Russie, je vous informe que nous avons déjà lancé un processus très approfondi afin de faire face à toutes les questions importantes et graves dans nos relations avec la Russie.

– Mr President, as a standing rapporteur on relations with Russia, may I inform you that we have already launched a very thorough process in order to deal with all the serious matters which are important in our relations with Russia.


Étant donné que nous avons déjà lancé l'initiative Commerce-CAN et investi une somme importante dans la stratégie de la porte d'entrée du Pacifique, j'aimerais que mon collègue nous en dise davantage sur cette nouvelle initiative proposée par le gouvernement.

Given the fact that we have the CAN-Trade initiative as well as the important investment in the Pacific gateway strategy, I would like my hon. colleague to expand on this initiative that our government has put forth.


Parallèlement, le processus du G10, lancé en 2001, a déjà franchi quelques étapes importantes.

In parallel, the G10 process, launched in 2001, has already passed some significant milestones.


Soixante pour cent des credits proposes sont affectes a ces activites. Les programmes communautaires deja lances avec succes dans le domaine des technologies de l'information (ESPRIT) et de la technologie industrielle (BRITE) ainsi que le programme de recherche en cours de preparation dans le domaine des technologies avancees de communication (RACE) occupent en l'occurence une place importante.

The Community programmes for information technology (ESPRIT) and industrial technology (BRITE), already launched with success, and the research programme in advanced communications technologies (RACE) currently under preparation would occupy an important place in the strategy.


Soixante pour cent des credits proposes sont affectes a ces activites. Les programmes communautaires deja lances avec succes dans le domaine des technologies de l'information (ESPRIT) et de la technologie industrielle (BRITE) ainsi que le programme de recherche en cours de preparation dans le domaine des technologies avancees de communication (RACE) occupent en l'occurence une place importante.

The Community programmes for information technology (ESPRIT) and industrial technology (BRITE), already launched with success, and the research programme in advanced communications technologies (RACE) currently under preparation would occupy an important place in the strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà lancé d’importantes ->

Date index: 2022-07-09
w