Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Auteur d'une invitation
Blogage d'invité
Blogage invitation
Blogage sur invitation
Blogcrossing
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Carnetage d'invité
Carnetage invitation
Carnetage sur invitation
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Diriger des solistes invités
Feu devenu important
Feu déjà important
Guestblogging
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Invitant
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Le PCNP - Quatre ans déjà
établissement existant

Traduction de «déjà invités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests


blogage sur invitation | blogage invitation | blogage d'invité | carnetage sur invitation | carnetage invitation | carnetage d'invité | guestblogging | blogcrossing

guest blogging | guest-blogging | guestblogging


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

invitation to submit a tender | invitation to tender




inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation


diriger des solistes invités

conduct solo guests | show to a seat | conduct guest soloists | guide guest soloists
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a déjà invité les Etats-membres à encourager un débat sur l'innovation entre les parties intéressées (scientifiques, industriels, consommateurs et pouvoirs publics) et a souligné l'intérêt d'établir des liens entre les mesures des Etats-membres dans cette direction.

The Commission has already called on Member States to encourage stakeholder debates on innovation involving scientists, industry, consumers and public authorities, and pointed to the value of linkages between Members States' measures in this direction.


La Commission a déjà invité les États membres à rendre compte en 2007 des actions qu’ils ont entreprises en liaison avec les objectifs du plan d’action « Promouvoir l’apprentissage des langues et la diversité linguistique ».

The Commission has already invited Member States to report in 2007 on the actions they have taken towards the objectives of the Action Plan 'Promoting Language Learning and Linguistic Diversity'.


Le Conseil a déjà invité les États membres à vérifier la compatibilité des législations nationales avec la réglementation communautaire afin de lever les obstacles et d'ouvrir la concurrence sur le marché intérieur.

The Council has already invited Member States to screen existing domestic legislation for compatibility with EU rules in order to remove market barriers and open up competition in the internal market.


U. considérant que le Parlement a déjà invité à plusieurs reprises la Commission à réexaminer la législation existante afin de lutter contre l'écart de rémunération entre hommes et femmes; considérant que le comblement de cet écart permettrait d'augmenter les taux d'emploi des femmes, d'améliorer la situation de nombreuses familles européennes et de réduire le risque de pauvreté des femmes, en particulier à l'âge de la retraite;

U. whereas Parliament has repeatedly called on the Commission to review existing legislation in order to tackle the gender pay gap; whereas closing that gap would represent a means of increasing employment rates among women, improving the situation of many European families, and decreasing the risk of poverty for women, especially at pension age;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que, fin mars 2012, l’ONU et l’Union africaine ont déjà invité instamment les dirigeants du Soudan et du Soudan du Sud à entamer des négociations afin de trouver une solution au conflit actuel concernant la région de Heglig;

K. whereas at the end of March 2012 the UN and AU have already urged the leaders of Sudan and South Sudan to convene talks in order to find a solution to the ongoing conflict over Heglig area;


13. estime que le développement d'infrastructures électriques entre l'Union européenne et des pays tiers, et dans certains cas d'infrastructures électriques existantes, peut créer un risque de fuites de carbone ou augmenter ce risque là où il existe déjà; invite la Commission à évaluer cette possibilité et à présenter des mesures, si nécessaire, permettant à l'UE de traiter cette question de manière efficace comme l'exigence de conformité avec la directive 2009/28/CE relative aux sources d'énergie renouvelables;

13. Considers that the development of electricity infrastructure between the EU and third countries, and in some cases existing electricity infrastructure, can create a risk of carbon leakage or increase that risk where it is already present; calls on the Commission to evaluate this possibility and to bring forward, if necessary, measures by which the EU could address this effectively such as requiring conformity with Directive 2009/28/EC on renewable energy;


La déclaration du Conseil du 13 juillet 2005 suite aux attentats de Londres avait déjà invité l'Union à « approuver un code de conduite visant à empêcher des terroristes d'utiliser à mauvais escient des associations caritatives ».

The Declaration of the Council of 13 July 2005 following the London bombings had already asked the Union to "agree a Code of Conduct to prevent the misuse of charities by terrorists".


U. considérant que le Parlement a déjà invité à plusieurs reprises la Commission à réexaminer la législation existante afin de lutter contre l'écart de rémunération entre hommes et femmes; considérant que le comblement de cet écart permettrait d'augmenter les taux d'emploi des femmes, d'améliorer la situation de nombreuses familles européennes et de réduire le risque de pauvreté des femmes, en particulier à l'âge de la retraite;

U. whereas Parliament has repeatedly called on the Commission to review existing legislation in order to tackle the gender pay gap; whereas closing that gap would represent a means of increasing employment rates among women, improving the situation of many European families, and decreasing the risk of poverty for women, especially at pension age;


La déclaration du Conseil du 13 juillet 2005 suite aux attentats de Londres avait déjà invité l'Union à « approuver un code de conduite visant à empêcher des terroristes d'utiliser à mauvais escient des associations caritatives ».

The Declaration of the Council of 13 July 2005 following the London bombings had already asked the Union to "agree a Code of Conduct to prevent the misuse of charities by terrorists".


Les comptes-rendus des séances de cette Assemblée vous montreront que j'ai déjà invité précédemment la Commission a exercer ses pouvoirs, conformément à l'article 35 du traité Euratom, en ce qui concerne le contrôle des installations nucléaires à Sellafield.

Records in this House will show that on a previous occasion I called on the Commission to exercise its powers under Article 35 of the Euratom Treaty in relation to verification of nuclear installations at Sellafield.


w